先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄨ ㄧㄝˋ ㄊㄧˊ · ㄐㄧㄣ ㄧㄚ ㄩˊ ㄒㄧㄤ ㄕㄤˋ ㄋㄨㄢˇ

烏夜啼·金鴨餘香尚暖

朝代:宋代

原文:

金鴨餘香尚暖,綠窗斜日偏明。蘭膏香染雲鬟膩,釵墜滑無聲。
冷落鞦韆伴侶,闌珊打馬心情。繡屏驚斷瀟湘夢,花外一聲鶯。

譯文及註釋

更多
譯文
金色的鴨形香爐中暖香未盡,綠窗外的夕陽依然光明。清香的髮油把頭髮抹得亮膩,午後躺於牀上,懶把身起,玉釵墜落也悄無聲息。
打鞦韆的夥伴被我疏冷,連平日喜愛的打馬遊戲此時也沒了心情。繡屏旁愛情的美夢突然驚醒,都怪花叢外那隻黃鶯冒失地啼叫一聲。
註釋
⑴金鴨:一種鍍金的鴨形銅香爐。
⑵綠窗:綠色紗窗,代指女子居室。
⑶蘭膏:一種潤髮香油。 唐浩虛舟《陶母截髮賦》:“象櫛重理,蘭膏舊濡。”雲寰(huán):高聳的環形髮髻,泛指烏黑秀美的頭髮。
⑷無聲:沒有聲音。
⑸冷落:冷清...

創作背景

更多

南宋初期,由於當時詞人多寫閨中之人,言閨中之事。然而詞人中年後流露出對這種文風的反感,因此,本首細膩軟媚的《烏夜啼》應是詞人年輕時所作,與其後期粗獷豪放的文風大相徑庭。

賞析

更多

《烏夜啼·金鴨餘香尚暖》中摹寫一位上層婦女午後無聊,躺在牀上打發時光反而引起了女主人公的諸多心事更加惆悵。
上片起二句 :“金鴨餘香尚暖,綠窗斜日偏明”。 後句用晚唐方棫詩“午醉醒來晚,無人夢自驚。夕陽如有意,長傍小窗明”的句意,以窗外斜日點明時間,一“綠”字渲染環境 ,“偏”字即方詩的“ 如有意”;前句寫金鴨形的香爐中餘香嫋嫋,點明主人公身份,近於李清照《醉花陰》詞“薄霧濃雲愁永晝 ,瑞腦消金獸”所寫的情景。這情景,看似高貴幽雅 ,仔細品味卻透露孤獨無聊。
“蘭膏香染雲鬟膩,釵墜滑無聲 。”由閨房寫...

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/55525
猜你喜歡:

陸游

陸游     陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想薰陶,高宗時應禮部試,爲秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極爲豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。

陸游其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]