回看巴路在雲間,寒食離家麥熟還。
日暮數峯青似染,商人說是汝州山。
作者:佚名
回望巴路,但見白道如絲,一直向前蜿蜓伸展,最後漸漸隱入雲間天際。
寒食離家,郊原還是一片嫩綠,回家的時候,田間壠上,卻已是一片金黃了。
傍晚時分,前面出現了幾座青得象染過一樣的峯巒。
同行的商人說,那就是汝州附近的山了。
作者:佚名
譯文
回頭看巴山的道路隱沒在白雲裏邊,我寒食離開家鄉麥熟纔回來。
傍晚時分,前面出現了幾座青得像是染過一樣的山峯。聽人說這就是汝州的山。
註釋
⑴巴陵:今湖北省江陵縣。汝州:金河南省臨汝縣。
⑵巴路:巴山小路。巴,古國名,在今川東、鄂西一帶。
⑶寒食:寒食節,指三月。麥熟:小麥成熟,指五月。
⑷染:點染,書畫着色用墨。
⑸汝州:今河南省臨汝縣。
參考資料:
1、
黃紹筠.中華古典詩歌吟味:西泠印社,2001:472
2、
作者:佚名
唐憲宗元和五年(810),供職於魏博節度使田氏幕府的王建出使荊南(治所江陵),此詩便記是記錄詩人當時返程途中的優美景色的作品。
參考資料:
1、
樂雲.湖北辭書出版社:唐宋詩鑑賞全典,2011:371
作者:佚名
這首紀行詩是王建一次出使江陵,回來的路上行近汝州(今河南汝州市)時寫的。
第一句是回望來路。巴路,指的是通向江陵、巴東一帶的道路。江陵到汝州,行程相當遙遠,回望巴路,但見白道如絲,一直向前蜿蜓伸展,最後漸漸隱入雲間天際。這一句表明離出使的目的地江陵已經很遠,回程已快接近尾聲了。翹首南望,對遠在雲山之外的江陵固然也會產生一些懷念和遙想,但這時充溢在詩人心中的,已經主要是回程行將結束的喜悅了。所以第二句緊接着瞻望前路,計算歸期。王建家居潁川(今河南許昌),離汝州很近,到了汝州,也就差不多到家了...