作者:佚名
譯文
雨中有一兩戶人家傳來雞鳴,小溪兩邊長滿翠竹,鄉村的小路越過小溪,木板橋歪歪斜斜。村裏的嫂嫂和小姑相互呼喚去清洗蠶子,庭院裏的梔子花因農忙而無人欣賞。
註釋
婦姑:嫂嫂和小姑。
相喚:互相呼喚。
浴蠶:古時候將蠶種浸在鹽水中,用來選出優良的蠶種,稱爲浴蠶。
中庭:庭院。
閒着:農人忙着幹活,沒有人欣賞盛開的梔子花。
梔子:常綠灌木,春夏開白花
作者:佚名
詩人王建一生沉淪下僚,生活貧困,瞭解人民疾苦。這首詩寫於王建遊玩山村時所作,描繪了山村人民的生活。
參考資料:
1、
陳蘭英,劉桂敏.夢緣詩詞曲 中學生詩詞鑑賞:氣象出版社,2005年:73
作者:佚名
這首山水田園詩,富有詩情畫意,又充滿勞動生活的氣息,頗值稱道。
“雨裏雞鳴一兩家”。詩的開頭就大有山村風味。這首先與“雞鳴”有關,“雞鳴桑樹顛”乃村居特徵之一。在雨天,晦明交替似的天色,會誘得“雞鳴不已”。但倘若是平原大壩,村落一般不會很小,一雞打鳴會引來羣雞合唱。山村就不同了,地形使得居民點分散,即使成村,人戶也不會多。“雞鳴一兩家”,恰好寫出山村的特殊風味。
“竹溪村路板橋斜”。如果說首句已顯出山村之“幽”,那麼,次句就由曲徑通幽的過程描寫,顯出山居的“深”來,並讓讀者隨詩句的嚮導,體驗了山行的趣味。在霏霏小雨中沿着斗折蛇行的小路一邊走,一邊聽那蕭...
作者:佚名
詩的前兩句寫雨中幾聲雞鳴,一兩家農舍;修竹、清溪、村路、板橋,淡淡幾筆,便勾畫出一幅優美靜謐的山村風景。
第三句轉而寫農事,“婦姑相喚”,透着親切,可以想見家庭鄰里關係的和睦;夏日雨中,仍要“浴蠶去”,則可知農事的繁忙。婦姑浴蠶去了,雨中的山村,唯有梔子花悠然無事地獨自“閒”在庭院裏。一個“閒”字,烘托出庭院中一片幽靜氣氛。全詩處處扣住山村景象,從景寫到人,從人寫到境;農事的繁忙,山村的神韻,皆蘊於一個“閒”字之中。它是全篇之“眼”,着此一字而境界全出。作者寫雨過山村所見情景,富有詩情畫意,又充滿勞動生活的氣息,同時也表達了一種對鄉村生活的喜愛之情。