作者:佚名
譯文
巴陵長江側岸的這堆石頭,經歷了萬年的風浪,橫臥成爲白馬驛。
江水奔涌,漩渦如電快速旋轉,船棹激起的水珠在陽光下虹光燦爛。
裴侍御在水驛升堂,捲起繡簾,把刺繡的衣服贈送與我。
友情深厚,把所有的客套禮儀放在一邊,爲我帶來了一片燦爛的陽光,溫暖我流放途中感受的淒涼。
註釋
①《一統志》:鴨欄磯,在嶽州臨湘縣東十五里。吳建昌侯孫慮作鬥鴨欄於此。白馬磯,在嶽州巴陵縣境。《湖廣通志》:白馬磯,在嶽州臨湘縣北十五里。
②劉公幹詩:“明月照緹幕。”李善注:“緹,丹色也。”
③繡衣,用《漢書》繡衣直指事。
④避馬,用《後漢書》桓典事。
⑤御史爲風霜之任,故曰霜威。