先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄩˊ ㄍㄜ ㄗ˙ · ㄉㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄑㄧㄡ

漁歌子·荻花秋

朝代:五代

原文:

荻花秋,瀟湘夜,橘洲佳景如屏畫。碧煙中,明月下,小艇垂綸初罷。
水爲鄉,篷作舍,魚羹稻飯常餐也。酒盈杯,書滿架,名利不將心掛。

譯文及註釋

更多
譯文
瀟湘的靜夜裏,清風吹拂着秋天的荻花,橘子洲頭的美景,宛如屏上的山水畫。浩淼的煙波中,皎潔的月光下,我收攏釣魚的絲線,搖起小船回家。
綠水就是我的家園,船篷就是我的屋舍,山珍海味也難勝過我每日三餐的糙米魚蝦。面對盈杯的水酒,望着詩書滿架,我已心滿意足,再不用將名利牽掛。
註釋
⑴漁歌子:詞牌名。原唐教坊曲名,後成爲詞牌名。單調二十七字,四平韻。中間三言兩句,例用對偶。
⑵荻(dí):多年生草本植物,秋季抽生草黃色扇形圓錐花序,生長在路邊和水旁。
⑶瀟湘:兩水名,今湖南境內。《山海經...

註釋

更多

作者:佚名
⑴荻(dí狄)——植物名,多年生草本,秋季抽生草黃色扇形圓錐花序,生長在路邊和水旁。
⑵瀟湘——兩水名,今湖南境內。《山海經》:“瀟水,源出九巔山,湘水,源出海陽山。至零陵合流而於洞庭也。”
⑶橘洲——在長沙市境內湘江中,又名下洲,舊時多橘,故又稱“橘子洲”,或名“水鷺洲”、“水陸洲”、“長島”。《水經注·湘水》:“湘水又北經南津城西,西對橘洲。”杜甫《酬郭十五受判官》詩:“喬口橘洲風浪促,系帆何惜片時程?”
⑷垂綸(lún 輪)——垂釣。綸:較粗的絲線,常指釣魚線。

簡析

更多

這首詞主要描寫了詞人的隱逸生活。
上片寫景。開頭三句點明時間、地點,是地處瀟湘的橘子洲的秋夜,荻花臨風,美景如畫。“碧煙中”三句,將鏡頭漸次拉近,月光下的江水,輕柔澄碧,雲煙淡淡,詞中主人公剛剛垂釣完畢,划着小艇在水上盪漾。真是如詩如畫,如夢如幻。
下片寫人事,主要寫詞人的隱逸生活及其樂趣。隱在民間,雲水就是家鄉,蓬舍就是住所,經常吃的是家常的魚羹稻米飯。杯中斟滿美酒,架上擺滿書籍,開懷愜意,其樂陶陶,絕不把名利掛在心上。
詞人淡淡地寫景,不事雕琢,明白如話,把一個一個遠離名利,以隱逸爲樂的詞人的內心活動真實地展示出來,曠達超脫,餘韻悠悠,受中唐

評析

更多

作者:佚名
這一首詞是處士的寫照。這一首的背景是秋色。在秀淡可愛的詞句中,表達了詞人的隱逸情緒。

創作背景

更多

前蜀滅亡後,詞人不仕後蜀,對前蜀懷有故國之思,便嚮往江湖,“志在煙霞慕隱淪”。李珣從蜀中乘船沿長江東下,經巫峽,入湖湘,在湖南、湖北一帶過了一段時期的隱居生活,然後溯湘水而上,至九嶷山,越五嶺,達廣州,後來他在嶺南生活了較長時期。詞人乘船經過湖南、湖北一帶,創作了大量描寫隱逸生活的詞作,這首《漁歌子》便是其中之一。

转载请注明:原文链接 - http://fanti.dugushici.com/ancient_proses/70795
猜你喜歡:
秋天 寫景

李珣

李珣     李珣(855?-930?),五代詞人。字德潤,其祖先爲波斯人。居家梓州(四川省三臺)。生卒年均不詳,約唐昭宗乾寧中前後在世。少有時名,所吟詩句,往往動人。妹舜弦爲王衍昭儀,他嘗以秀才預賓貢。又通醫理,兼賣香藥,可見他還不脫波斯人本色。蜀亡,遂亦不仕他姓。珣著有瓊瑤集,已佚,今存詞五十四首,(見《唐五代詞》)多感慨之音。)

李珣其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]