譯文
作者:佚名
煙雨迷濛的溪邊橋畔,有漁翁正醉酒酣睡,四周闃無聲息,沒有人驚破他的好夢。春風送來花草的芳香,閒適,安逸的生活真是情意綿長。
美好的江山好像在那兒等着我似的,這種感覺大概只有陶潛能理解吧。想要問我到底去何方,無可奉告,你隨之而來,自然就知道了。
转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/70849/prose_translations/5638
半煙半雨溪橋畔,漁翁醉着無人喚。疏懶意何長,春風花草香。
江山如有待,此意陶潛解。問我去何之,君行到自知。