作者:佚名譯文水池上到處漂着落花柳絮,春天到哪裏去了?孤寂的旅館內悄無人聲,夢中的我正行走在灑滿月光的湖堤上,突然夢斷人醒。傷心至極,只好坐聽窗外五更時分的風雨。註釋1、夢斷:夢醒。2、無緒:沒有興致。參考資料:1、王德明,鄧義昌.《宋詞小令精華》.桂林:廣西師範大學出版社,1996:1332、韓文寧.《經典古詞100首》.南京:江蘇少年兒童出版社,2003:85