作者:佚名
韻譯
我勸你不要顧惜華貴的金縷衣,
我勸你一定要珍惜青春少年時。
花開宜折的時候就要抓緊去折,
不要等到花謝時只折了個空枝。
譯文
不要愛惜榮華富貴,而應愛惜少年時光。就像那盛開的鮮花,要及時採摘。如果採摘不及時,等到春殘花落之時,就只能折取花枝了。
註解
⑴金縷衣:綴有金線的衣服,比喻榮華富貴。
⑵須惜:珍惜。
⑶堪:可以,能夠。
⑷直須:儘管。直:直接,爽快。
⑸莫待:不要等到。
參考資料:
1、
姜葆夫,韋良成選注 . 常用古詩 姜葆夫,韋良成選注 :灕江出版社 ,1982-10 .
2、
《唐詩鑑賞辭典》.上海辭書出版社,2009年11月版,第854-855頁