作者:佚名譯文大風颳得呼呼響,大車急馳塵飛揚。一條大道擡眼望,令我心中真悲傷。大風颳起直打旋,大車飛馳如掣電。一條大道擡眼望,令我心中真悽慘。哪位將要煮魚嘗?請借鍋子多幫忙。哪位將要回西方?請帶好信到家鄉。註釋①匪:通“彼”。發:猶“發發”,風吹聲。②偈(jié):疾馳貌。③周道:大道。④怛(dá):痛苦,悲傷。⑤嘌(piào):輕快貌。⑥吊:悲傷。⑦亨:通“烹”。⑧溉:舊說釋洗。聞一多《風詩類鈔》則以爲溉通“摡”,“摡同乞,給予也”。釜:鍋子。鬵(xín):大鍋。