作者:佚名
(1)題注:題目,揚州詩局本《全唐詩》作《自淇涉黃河途中作十三首》,活字本作《自淇涉黃河途中作十二首》,四庫本作《自淇涉黃河途中十二首》,均少末首。
(2)川上:指黃河。《論語》:“子在川上曰:逝者如斯夫?”
(3)汀渚:水邊陸地和水中小島。
(4)昂藏:軒昂,高峻。
(5)野人:田野中的人,平民;詩中所寫的老年釣者,實際上是個隱士。
(6)閒放:閒散疏放。
(7)滑臺:在現河南滑縣東北。《元和郡縣誌》:河南道滑州“其城在古滑臺,甚險固”。
(8)竹:《英華》、活字本、四庫本均作“行”。城:《英華》作“村”。
(9)長想:《英華》作“遙憶”。猶:《英華》作“獨”;四庫本注:“一作獨”。
(10)紆(yū):彎曲。
(11)峨峨:山高。
(12)此地即邊戍:東晉、南北朝劉宋時,經常於黃河南岸滑臺一帶交戰。如398年(東晉安帝隆安年二年),慕容德自鄴南徙滑臺,號南燕。410年(義熙六年),南燕爲劉裕的北伐軍所滅。431年(宋文帝元嘉八年),檀道濟北伐失利,滑臺陷於北魏。
(13)遊寓:漂泊無定的寄旅生涯。
(14)回互:天地互相連接。下句從天上的雲、河灘的沙着筆,與上句浩然歸意構成強烈對比。倚楫:扶着船槳。
(15)楚漢城:指廣武二城,在滎陽敖倉西三皇山上,兩城相距二百多步,中間隔着深澗,劉邦與項羽曾在此對陣相語。崔嵬:高峻的樣子。
(16)天道二句:意爲天道難測,民心無所歸順。
(17)屠釣稱侯王:樊噲以屠狗爲業,後賜爵列侯;韓信釣於淮陰城下,後被封爲齊王。龍蛇:喻劉邦與項羽。
(18)生:活字本、四庫本均作“增”。
(19)聖代:指唐朝。
(20)茲(zī)川:茲,這,此;川,河。邈:《英華》作“悠”。邈(miǎo),遙遠。
(21)堰:《英華》作“塔”;壖:即堧(ruán),河邊空地。淇口:淇河入黃河處。
(22)向:《英華》注:“集作南。”
(23)尊:同“樽”。
(24)南河滸:滸,水邊地。“南河”,《英華》作“河南”。
(25)日勤:《英華》作“自劬”。舄鹵(xièlǔ):鹽鹼地 。
(26)空寥落:“空”,《英華》作“定”,注:“《詩選》作空。”產業:土地。
(27)獻芹:向皇帝進獻嘉言,典出《列子·楊朱篇》。無因:沒有辦法。
(28)濁河:即黃河。
(29)豁達:豁然開大的樣子。漢跡方因循:漢朝循禹之道治水。因循,依舊法而不改。
(30)坎德:《易經》有坎卦,坎爲水,爲溝瀆;滂沱,大雨不斷。馮夷:河伯名。河伯,黃河水神,也叫河神。漢武帝塞瓠子決河,作歌說:“爲我謂河伯兮胡不仁?”
(31)激潏陵堤防:潏(yù),大水涌流。陵,侵越。“激”,活字本、四庫本均作“渤”。東郡:漢時河決瓠子,地在東郡,今河南滑縣。
(32)從官皆負薪:武帝令將軍以下砍淇園竹爲楗,中塞以草,用土石填決口。
(33)畚:運土工具。
(34)宣房:武帝塞黃河之口後築宮其上,名爲宣房宮。“高岸”句注:《英華》、四庫本此句下尚有下一首開頭四句,即“我行倦風湍,輟棹將問津。空傳歌瓠子,感慨獨愁人”。
(35)“我行”句注:《英華》、四庫本均以“孟夏”句爲此首開頭。輟棹將問津:意謂詩人要黃河泛舟時間既久有此疲倦,於是停下船來找渡口歇息。
(36)歌瓠子:漢武帝在滑臺成塞河大功時曾作《瓠子之歌》。
(37)孟夏:夏季的第一個月,農曆四月。穠陰:《英華》作“濛濛”。穠(nóng),花木繁盛。
(38)樵:《英華》作“商”。
(39)魏公墓:隋末李密起義,衆推爲王,號魏公。其墓在黎陽山南。地在今河南浚縣東南。
(40)大業:隋煬帝年號,605—618年。
(41)伊人何電邁:伊人指李密;電邁,言其迅疾。《宋書·孔凱傳》:“鐵騎連羣,風驅電邁。”
(42)傳檄舉敖倉:李密命祖君彥移檄郡縣,指斥煬帝十罪;敖倉,秦朝糧倉,這裏指隋朝的回洛倉,在河南孟津縣東。
(43)皤皤(pópó):老人鬚髮變白。有恥:《論語·子路》:“行 己有恥。”先哲聖賢立身做人一個重要標準和境界。孟子:“人不可以無恥”、“恥之於人大矣”。康有爲:“風俗之美,在養民知恥。”“人之有所不爲,皆賴有恥心。”
(44)榜:通舫;輟榜,即停船。