先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

譯文
人生來世維艱,一身攜帶着吃的,燒的,忍辱負重。
但因道長路遠,飲食易盡,常搞得口乾脣焦,狼狽不堪。
今日若能醉飽,便覺得其樂融融,千春難得。
有仙人對我十分關心,勸誘我遠遊學仙。
可凌海飛達三山勝境,可棲身五嶽寶地。
乘着飛龍凌天而翔,在龍背上眼看着飛龍的兩支龍角。
並還授我以滿把的金丹神藥,吃了便可長生久視。
人生蒙天地造化之恩,然猶如蟪蛄,生命苦短。
雖思欲東填滄海,以效精衛銜木,但又有何補益?
還是大道重於天地。至如軒轅黃帝,猶師事廣成。
視九五之尊輕如蟬翼,捨棄天下,以求長生。
雖爲下愚之士所訕笑,猶視如蒼蠅之聲,聞而不顧。
註釋
⑴來日大難:即古《善哉行》,摘首句以名篇,列於《樂府詩集》卷三十六《相和歌辭·瑟調曲》。
⑵來日:即往日,昔日。王琦注:來日,謂已來之日,猶往日也。謂人生苦艱也。
⑶道長(cháng):道路長遠。
⑷千春:千年。形容歲月長久。
⑸相存:相與慰間。
⑹三山:傳說海上有蓬萊、方丈、瀛洲三神山。
⑺五嶽:即東嶽泰山、西嶽華山、南嶽衡山、北嶽恆山、中嶽嵩山。
⑻“乘龍”二句:用黃帝鼎湖乘龍昇仙事。乘龍,有乘時而動之意。《易·乾》:“時乘六龍以御天,”
⑼神藥:一作“仙藥”。
⑽“蟪(huì)蛄(gū)”二句:蟪蛄即寒蟬,生命短暫。《莊子·逍遙遊》:“蟪蛄不知春秋。”司馬彪注:“蟪蛄,寒蟬也。……春生夏死,夏生秋死。”
⑾“思填”二句:用《山海經》炎帝少女遊東海溺而不返,化爲精衛鳥銜木石以填東海事。《山海經·北經》:“炎帝之少女曰女娃。女娃遊於東海,溺而不返。故爲精衛,常銜西山木石,以湮於東海。”
⑿軒:軒轅,即古代傳說中的黃帝。廣成:即廣成子,古仙人,傳說黃帝曾向他問道。
⒀蟬翼:喻其輕也。九五:九五之尊,謂皇帝之位。《易·乾卦》:“九五,飛龍在天,利見大人。”此句謂視帝王之尊,較如蟬冀。
⒁下士:指下等人,下愚之人,即小人。《老子》四十一章:“上士聞道而勤行之,中士聞道若存若亡,下士聞道而大笑之。”
⒂蒼蠅聲:指高力士輩的讒毀。《詩經·小雅·青蠅》:“營營青蠅,止於棘;讒人罔極,交亂四國。”
转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/7601/prose_translations/5820
來日一身,攜糧負薪。道長食盡,苦口焦脣。今日醉飽,
樂過千春。仙人相存,誘我遠學。海凌三山,陸憩五嶽。
乘龍天飛,目瞻兩角。授以仙藥,金丹滿握。蟪蛄蒙恩,
深愧短促。思填東海,強銜一木。道重天地,軒師廣成。
蟬翼九五,以求長生。下士大笑,如蒼蠅聲。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]