ㄩˋ ㄓㄨㄥˋ ㄗㄥˋ ㄗㄡ ㄖㄨㄥˊ
獄中贈鄒容
朝代:清代
作者:章炳麟
原文:
鄒容吾小弟,被髮下瀛州。
快剪刀除辮,幹牛肉作餱。
英雄一入獄,天地亦悲秋。
臨命須摻手,乾坤只兩頭!
譯文及註釋
更多
作者:佚名
譯文鄒容我的小兄弟,小小年紀走東洋。
快刀剪去豬尾巴,隨身牛肉當乾糧。
英雄打進牢獄門,天地也爲你悲傷。
臨死還要攙着手,生的偉大死榮光!
註釋①鄒容:清朝末年四川巴縣人,字蔚旦,日本留學生,富於民族思想,力主革命排滿,著有《革命軍》一書,膾炙人口。回國後繼續著文攻擊清朝政府,與
章炳麟一起被捕,後在獄中病死,死時年才二十一歲。 ②被髮句:被,同披,披髮,說尚未束髮成童...
賞析
更多
作者:佚名
清朝光緒廿九年,作者和鄒容一道在上海被捕。鄒容寫了一本《革命軍》,作者爲他作序,另外還在報紙上寫了罵滿清皇帝的文章。作者以爲他們這次入獄怕不能活着出來了,因而寫了這首詩送給鄒容,表示和他同患難,共生死。
|
章太炎(1869.1.12 -1936.6.14),原名學乘,字枚叔,以紀念漢代辭賦家枚乘。後易名爲炳麟。因反清意識濃厚,慕顧絳(顧炎武)的爲人行事而改名爲絳,號太炎。世人常稱之爲“太炎先生”。早年又號“膏蘭室主人”、“劉子駿私淑弟子”等。中國浙江餘杭人,清末民初思想家,史學家,樸學大師,國學大師,民族主義革命者。著名學者,研究範圍涉及小學、歷史、哲學、政治等等,著述甚豐。 |