ㄅㄚ ㄕㄥ ㄍㄢ ㄓㄡ · ㄓㄜˊ ㄑㄧㄥ ㄇㄟˊ ㄐㄧㄢˋ ㄐㄧㄡˇ
八聲甘州·摘青梅薦酒
朝代:宋代
作者:湯恢
原文:
摘青梅薦酒,甚殘寒,猶怯苧蘿衣。正柳腴花瘦,綠雲冉冉,紅雪霏霏。隔屋秦箏依約,誰品春詞?回首繁華夢,流水斜暉。 寄隱孤山山下,但一瓢飲水,深掩苔菲。羨青山有思,白鶴忘機。悵年華,不禁搔首,又在涯,彈淚送春歸。銷魂遠,千山啼禰,十里荼種。
譯文及註釋
更多
作者:佚名
譯文
摘下青澀的梅子來佐酒,但酒薄不足以抵禦暮春的殘寒更何況穿的是單薄的苧蘿衣。
正是綠肥紅瘦的暮春時節,楊柳枝葉婆娑,如團團綠雲,柔軟披垂。落花紛紛,遠望去像是降下的紅雪。沉思靜想間,又隱約聽到鄰里的歌妓正低按秦箏,唱春詞吟新詩。
回首往昔,那曾經的風流繁華恍然如夢,只剩下斜暉脈脈流水悠悠,一切俱已消逝,令人無限感傷。
我隱居在 孤山山下,每日長掩苔扉,深居簡出,但一簞食、一瓢水足矣。我常常羨慕青山安詳寧靜,好象在凝神沉思似的;也羨慕以前的隱士們以鶴、梅爲伴,因忘記了人世的權謀機變,而能時刻...
鑑賞
更多
作者:佚名
這首詞表現的是南
宋江湖詞客的矛盾心態。他們是一羣處於才與不才,仕與不仕之間的所謂的名流。在他們的性格中,有浪漫沖淡的一面,另一方面又無法割捨對功名、愛情等的渴望,這一切使他們經常會處於焦慮、惆悵之中。本詞便是他們無奈的輕嘆低語。
“摘青梅薦酒,甚殘寒,猶怯苧蘿衣。”孤山多梅,故有“摘青梅”之說,同時梅也是隱士自比之物。“青梅薦酒”,既言生活的儉樸,又別有一種風味,但後面的猶怯殘寒,又傳達出其並不閒適自得。
“正柳腴花瘦,綠雲冉冉,紅雪霏霏。隔屋秦箏依約,誰品春詞?”這幾句 寫景...
創作背景
更多
作者:佚名
詞人客遊臨安,隱居在西湖孤山之中。簡陋的生活方式(着山野之衣、住柴車之屋、簞食瓢飲),平淡的生活內容(飲酒,觀花、聽琴、搔首送舂),日復一日,使他覺得自己在虛耗青春,人生願望得不到實現——是愛情的寂寞?還是功名的焦慮?抑或二者兼而有之?答案隱藏在這些輕嘆低語之中。