先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄏㄨㄞˊ ㄧㄤˊ ㄍㄢˇ ㄏㄨㄞˊ

淮陽感懷

朝代:唐代

原文:

金風蕩初節,玉露凋晚林。此夕窮塗士,鬱陶傷寸心。
野平葭葦合,村荒藜藿深。眺聽良多感,徙倚獨沾襟。
沾襟何所爲,悵然懷古意。秦俗猶未平,漢道將何冀。
樊噲市井徒,蕭何刀筆吏。一朝時運會,千古傳名諡。
寄言世上雄,虛生真可愧。

譯文及註釋

更多
譯文
金風吹蕩初秋時節,玉露凋傷歲暮之林。
今天晚上窮途之士,憂思鬱結傷透寸心。
原野平蕪葭葦圍合,村落破敗藿藜縱深。
眺聽亂象良多感慨,徘徊感傷淚下沾襟。
淚滿衣襟意欲何爲,惆帳都因懷古之意。
秦俗亂世尚未蕩平,漢道清朝尚難希冀。
樊噲是個市井之徒,蕭何不過是刀筆吏。
一旦與時運相遇合,定會萬古留名傳諡。
勸誡各路豪傑英雄,虛度此生實在有愧。
註釋
淮陽:隋大業及唐天寶、至德時改陳州(今河南準陽)爲淮陽郡。
金風:秋風。
窮塗:絕路,比喻處於...

創作背景

更多

據《舊唐書·李密傳》記載,隋大業九年(613年),李密與楊玄感共同起來反對隋朝,起義失敗後被捕,李密用計得脫。逃脫後在淮陽隱姓埋名,鬱郁不得志,這首詩就是作者感於當時處境而作。

賞析

更多

這首詩分前後兩段,每段各八句。九、十兩句是前後段的過渡。前段主要寫淮陽秋景。起二句總寫金風搖盪,玉露凋林的景象,明點題內“秋”字。一“蕩”字不僅傳出秋風搖揚之狀,而且兼含盪滌之意,連同下句“凋”字,將金風玉露的肅殺之氣形象地表現出來。金風搖盪,初秋時節尚存的綠葉等隨之被盪滌,林木顯得蕭疏,故云“蕩初節”、“凋晚林”。後一句爲杜甫《秋興》“玉露凋傷楓樹林”所本,杜句固然青出於藍,李句也寫得充滿秋意。三、四句從自然景物之肅殺凋傷轉入人事,貼到自身。當時作者參與楊玄感反隋失敗,被捕逃亡,處境艱苦,故自稱“窮塗士”;由肅...

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/40000
猜你喜歡:

李密

李密     李密(224年-287年),字令伯,一名虔,犍爲武陽(今四川彭山)人。幼年喪父,母何氏改嫁,由祖母撫養成人。後李密以對祖母孝敬甚篤而名揚於鄉里。師事當時著名學者譙周,博覽五經,尤精《春秋左傳》。初仕蜀漢爲尚書郎。蜀漢亡,晉武帝召爲太子洗馬,李密以祖母年老多病、無人供養而力辭。祖母去世後,方出任太子洗馬,遷漢中太守。後免官,卒於家中。著有《述理論》十篇,不傳世。《華陽國志》、《晉書》均有李密傳。

李密其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]