作者:佚名韻譯經過了十年的亂離之後,長大後在異地忽然相逢。初見動問尊姓使我驚訝,說名字才憶起舊時面容。別後經歷多少滄海桑田,長談直到山寺敲響暮鍾。明日你要登上巴陵古道,秋山添愁不知又隔幾重?註釋外弟:表弟。十年離亂:指安史之亂。安史之亂共歷八年,十年是舉起成數。一說,兩人十年前見過面,經過十年離亂又相逢了。滄海:比喻世事的巨大變化。巴陵:現湖南省岳陽市,即詩中外弟將去的地方。別來:指分別十年以來。來,後也。滄海事:指世事變化之大,有如滄海變桑田,桑田變滄海那樣。