作者:佚名
譯文
入春已經七天了,離開家已經有兩年了。
回家的日子要落在春回大地北飛的雁羣之後了,但是想回家的念頭卻在春花開放以前就有了。
註釋
⑴人日:古代相傳農曆正月初一爲雞日,初二爲狗日,初三爲豬日,初四
爲羊日,初五爲牛日,初六爲馬日,初七爲人日。
⑵入春才七日:即人日。把春節當成春天開始,故言“入春”。
⑶落:居,落在.....後。
⑷思:思歸。傳說鴻雁正月從南方返回北方。
參考資料:
1、
程千帆.《古詩今選》:鳳凰出版社,2010...
作者:佚名
據劉餗《隋唐嘉話》記載,此詩是詩人出使陳時在江南創作的。筆調平淡,似乎不帶什麼感情,然而低吟之際,就會感覺到一股苦澀的思鄉之情瀰漫在字裏行間。
開頭二句,詩人淡淡地說出一個事實:“入春才七日,離家已二年”。然而一個“才”字則透露出詩人滿腹心事,彷彿他在屈指計日,也許在他的主觀感受中新年已過了許久,但仔細一算,原來入春才七天呀,時間過得真慢!短短的七日已讓人難以忍受,離鄉兩年的歲月又是怎樣熬過去的呀:詩人以平淡質樸的詩句道出度日如年的心情。在這個春天到來之前,他就盤算着歸鄉了;可是現在眼看着春草將綠,春花將開,成隊的鴻雁從頭頂掠過,詩人卻無法回去。在後二句中,...
作者:佚名
詩人在舊年的歲末來到南方,轉眼進入新年的正月初七,時間雖短,卻已經歷了舊年和新年兩個年頭。七天和兩年的對比,表達了詩人的思鄉心切。大雁是候鳥,每年春天北歸。這時大雁從南方飛回北方,自己卻沒有回家,落在大雁的後面;江南初春的花朵原本是讓人快樂的,自己因爲思鄉,在花前反而更惆悵了。
作者:佚名
這是一首思鄉詩。詩的一開頭,即以工整的對仗交代了時令及離家的時日。開頭二句,詩人淡淡地說出一個事實:“入春才七日,離家已二年”。筆調平淡,似乎不帶什麼感情,然而低吟之際,就會感覺到一股苦澀的思鄉之情瀰漫在字裏行間。“入春才七日”好像詩人在覈對一個事實:今天是正月初七,是新年的第七天。然而一個“才”字,則透露出詩人的滿腹心事。詩人正在屈指計日,在作者的主觀感受中新年已過去很久了,但是仔細一算,詩人只能不禁失望地說:原來入春才七天呀!——表現出作者對時間緩慢的感慨。“離家已兩年”一句也說得平平淡淡,好像不帶什麼感情,但是將“入春才七日”與“離家已兩年”連在一起吟誦細品...