作者:佚名譯文五更雞鳴,京都路上曙光略帶微寒;黃鶯鳴囀,長安城裏已是春意闌珊。望樓曉鐘響過,宮殿千門都已打開;玉階前儀仗林立,簇擁上朝的官員。啓明星初落,花徑迎來佩劍的侍衛;柳條輕拂着旌旗,一滴滴露珠未乾。唯有鳳池中書舍人賈至,寫詩稱讚;他的詩是曲陽春白雪,要和唱太難。註釋⑴紫陌:京都的道路。⑵皇州:帝都,指長安。⑶仙仗:指皇帝的儀仗。⑷鳳凰池:也稱鳳池,指中書省。