作者:佚名譯文把船停泊在暮煙籠罩的小洲,茫茫暮色給遊子新添幾分鄉愁。曠野無垠遠處天空比樹木還低,江水清澈更覺月亮與人意合情投……註釋1、建德江:指新安江流經建德(今屬浙江)的一段江水.2、移舟:漂浮的小船。3、煙渚:瀰漫霧氣的沙洲。4、泊:停船靠岸。5、天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。6、曠:空闊遠大。7、近:親近。8、客愁:爲思鄉而憂思不堪。9,客:指作者自己