ㄊㄧㄢ ㄇㄚˇ ㄦˋ ㄕㄡˇ · ㄐㄧ ㄧˊ
天馬二首·其一
朝代:兩漢
作者:劉徹
原文:
太一況,天馬下,沾赤汗,沫流赭。
志俶儻,精權奇,籋浮雲,晻上馳。
體容與,迣萬里,今安匹,龍爲友。
譯文及註釋
更多
作者:佚名
譯文
天神太一賜福,使天馬飄然下凡。這天馬真是與衆不同,它奔馳時流出的汗是紅色的,好像滿臉紅血,此馬因而被人們稱爲汗血寶馬。這天馬的狀態不同凡響,情志灑脫不受拘束,它步伐輕盈,踏着浮雲,一晃就飛上了天。它放任無忌,超越萬里,凡間沒有什麼馬可以與它匹敵,它志節不凡,唯有神龍才配做它的朋友。
註釋
①太一:天神中的至尊者。
②況:賞賜。
③沫:洗臉。
④赭(zhě):紅褐色。
⑤俶儻(tì tǎnɡ):與“倜儻”相通,灑脫不受拘束的意...
|
漢武帝劉徹(公元前156年-前87年),西漢的第7位皇帝,傑出的政治家、戰略家、詩人。劉徹開拓漢朝最大版圖,在各個領域均有建樹,漢武盛世是中國歷史上的三大盛世之一。晚年窮兵黷武,又造成了巫蠱之禍,徵和四年劉徹下罪己詔。公元前87年劉徹崩於五柞宮,享年70歲,諡號孝武皇帝,廟號世宗,葬於茂陵。 |