先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋二

作者:佚名
譯文
請問:遠古開始時,誰將此態流傳導引給後代?
天地尚未成形前,又從哪裏得以產生?
明暗不分混沌一片,誰能夠探究其中原因?
大氣一團迷濛無物,憑什麼將它識別認清?
白天光明夜日屯黑暗,究競它是如何安排?
陰陽參合而生萬物,何爲本源何爲演變?
傳說青天浩渺共有九重,是誰曾去環繞量度?
如此規模巨大的工程,是誰開始把它建造?
斗柄的軸繩系在何處?天極遙遠延伸到何方?
八個擎天之柱撐在哪裏?大地爲何低陷東南?
天的中央與八方四面,究竟在哪裏依傍相連?
邊邊相交隅角衆多,有誰能統計周全?
天在哪裏與地交會?十二區域怎樣劃分?
日月天體如何連屬?衆星列陳究竟何如?
太陽早上從湯谷出來,夜晚在濛汜棲息。
從天亮直到天黑,所走之路究竟幾裏?
月亮有着什麼德行,竟然能夠死而再重生?
對月亮有什麼好處,而有玉兔在其腹中?
神女女岐並沒有丈夫,爲何會有九個兒子?
伯強之神居於何處?天地和氣又在哪裏?
關閉什麼門使得天黑?開啓什麼門使得天亮?
東方角宿還沒放光,太陽又在哪裏匿藏?
如果鯀不能勝任治水,衆人爲何仍將他推舉?
既然都說沒有可擔憂,爲何不讓他嘗試?
太陽的運行靠鴟龜或曳或銜,鯀有什麼神聖德行?
治理川穀馬上大功告成,堯帝爲何對他施刑?
長久將鯀禁閉羽山,爲何三年還不放他?
大禹從鯀腹中生出,治水方法怎樣變化?
繼承前人未竟事業,終於完成先父遺志。
爲何繼承前任遺緒,所用謀略卻不相同?
洪水如淵深不見底,怎樣才能將它填平?
土地肥瘠可分九等,怎樣才能劃分明白?
應龍如何以尾畫地?河海如何順利流通?
鯀經營了哪些事業?禹是什麼使他事成?
共工勃然大怒,東南大地爲何側傾?
九州大地如何安置?河流山谷怎樣疏浚?
水流東海總不滿溢,誰又知這是什麼原因?
東西南北四方土地,哪邊更長哪邊更多?
南北形成狹長地勢,長出地方有幾何?
崑崙山上玄圃仙境,它的居住在哪裏?
山中還有增城九重,它的高度有幾裏?
崑崙山的四面門戶,什麼人物由此出入?
西北兩面大門敞開,什麼氣息通過此處?
太陽光輝怎會有哪裏照不到,何需燭龍用其神光照耀?
羲和的神車尚未出行,若木之花爲何便大放光芒?
什麼地方冬日常暖?什麼地方夏日寒涼?
什麼地方有岩石成林?什麼野獸能把話講?
哪有着無角虯龍,揹着熊羆遊樂從容?
雄的虺蛇九個頭顱,來去迅捷生在何處?
不死之國哪裏可找?長壽之人持何神術?
萍草蔓延葉分九叉,枲麻長在哪兒開花?
一條長蛇吞下大象,它的身子又有多大?
黑水之地玄趾之民,還有三危都在哪裏?
延年益壽得以不死,生命久長几時終止?
奇形鯪魚生於何方?怪鳥鬿堆長在哪裏?
后羿怎樣射下九日?日中之烏如何解體?
大禹盡力成其聖功,降臨省視天下四方。
哪兒得來塗山之女,與她結合就在臺桑?
憐愛塗山女與之匹配,兒子誕生得到繼嗣。
爲何嗜慾與人相同,求歡飽享一朝之情?
啓代伯益作了國君,終究還是遇上災禍。
爲何啓會遭此憂患,身受拘囚又能逃脫?
都是勤謹鞠躬盡瘁,沒有損害他們自身。
爲何伯益福祚終結,禹的後嗣繁榮昌盛?
夏啓急於朝見天帝,得到《九辯》《九歌》樂曲。
爲何賢子竟傷母命,使她肢解滿地屍骨?
帝堯派遣夷羿降臨,變革夏政禍害夏民。
爲何箭射那個河伯,奪取他的妻子洛嬪?
持有寶弓珧弧套着上好的扳指,前去把那巨大的野豬射獵追趕。
爲何羿將肥肉獻上蒸祭,天帝心中卻並不以爲善?
寒浞娶了羿妃純狐氏女,又迷惑她合夥把羿謀殺。
爲何羿能射穿七層皮革,卻被其妻與浞合力殺戮?
道路險阻,向西而行,山岩重重,如何穿越?
鯀將身軀化爲黃熊,巫師如何使他復活?
地上都已播種黑泰,蘆葦水灘也已開墾經營。
爲何鯀遭驅逐如同四凶,難道他真的惡貫滿盈?
嫦娥白虹披身作爲衣飾,爲何打扮得如此堂皇?
從何處得到不死之藥,卻又不能長久保藏?
天的法式有縱有橫,陽氣離散就會死亡。
大鳥金烏多麼肥壯,爲何竟會體解命喪?
雨師蓱翳號呼下雨,他是怎樣使雨勢興盛?
有着馴良柔順體質,鹿身風神如何響應?
巨鰲揹負神山舞動四肢,神山怎樣才能安然不動?
龍伯巨人捨棄舟船行走陸地,又是怎樣將靈龜釣離大海?
澆來到嫂子門口,他對嫂子有何要求?
爲何少康驅趕獵犬,趁機就能將他斬首?
女歧藉着縫補衣服,而且與澆同宿一房。
爲何錯砍女歧首級,使她親身遭遇禍殃?
澆策劃整頓軍旅,如何製造甲冑使其堅固?
討伐斟尋傾覆其船,他用何種方法取勝?
夏桀出兵討伐蒙山,所得的好處又是什麼?
妺嬉爲何如此恣肆淫虐?商湯怎能將其無情放逐?
舜對成家十分憂愁,父親爲何讓他獨身?
帝堯不告訴舜父,二妃如何與舜成親?
從其最初的發展,誰能預料到後來?
玉臺十層奢侈至極,當初有誰將其看透?
舜帝友愛依從他的弟弟,弟弟還是對他加害。
爲何身上塗滿狗糞,就能避免危險狀況?
古公亶父之時,吳伯是爲讓避王季,因而在霍山之下停留。
誰能想到此中緣故,全因這兩個哥哥讓賢於弟弟?
以鵠羹玉鼎進獻美饌,商湯君王欣然受用。
爲何接收伊尹之計圖謀伐桀,便能使桀終於走向滅亡?
商湯降臨俯察四方,巧遇賞識賢臣伊尹。
爲何桀在嗚條受罰,黎民百姓歡欣異常?
簡狄深居九層瑤臺之上,帝嚳怎能對她中意欣賞?
玄烏高飛送來其卵,簡狄如何便有身孕?
王亥秉承王季美德,以其父親爲善德榜樣。
爲何終遭有易之難,落得只能放牧牛羊?
王亥在有易持盾跳舞,如何能把女子吸引?
有易女子豐腴細潤,如何保養如此體態?
這有易國的放牧者,又在哪裏遇到女子?
兇器襲來王亥被殺,女子究竟如何得以保存性命?
王恆秉承王季美德,哪裏得到其兄的牛羊?
卻又爲何遠至班祿,不到清晨便及時回返?
黃昏時分追尋細微痕跡,有易國仍然不得安寧。
爲何衆鳥集於樹叢,女子仍與王恆幽會淫亂?
王亥昏亂與弟共爲淫虐,王亥被殺也正因如此。
爲何與善變的有易女子淫亂,他的後代卻反而盛昌不絕?
成湯出巡東方之地,一直到達有莘氏之地。
本想求得奴隸伊尹,如何卻又能得賢淑美妻?
莘國女採桑伊水邊,空桑樹中拾到小兒伊尹。
有莘國君爲何又心起厭惡,把他作爲陪嫁禮品?
湯從囚地重泉出來,究竟他有什麼大罪?
難忍恥辱起而伐桀,是誰挑起這場是非?
諸侯請盟約定甲子日清晨,爲何都能守約如期?
王師如蒼鷹威武成羣高飛,誰使他們同心會集?
武王將紂王裂體斬首,周公姬旦卻並不讚許。
爲何親自爲武王謀,奠定周朝後又發嘆息?
上天將天下授予殷商,紂的王位是如何施與?
等到殷朝興起又使他滅亡,他的罪過又是什麼?
諸侯踊躍興起軍隊,武王如何動員他們?
軍隊並進擊敵兩翼,他又如何指揮大兵?
昭王盛治兵車出遊,到達南方楚地才止。
最後得到什麼好處,難道只是迎來白雉?
穆王御馬巧施鞭策,爲何他要周遊四方?
他的足跡環繞天下,有些什麼要求願望?
妖人夫婦牽挽炫耀,爲何他們呼號街市?
幽王究竟殺的是誰?哪裏得來這個褒姒?
天命從來反覆無常,何者受懲何者得佑?
齊國桓公九合諸侯,最終受困身死屍朽。
那個殷商紂王自身,是誰使他狂暴昏亂?
爲何厭惡輔佐的忠良,而聽任小人讒諂?
比干有何悖逆之處,爲何遭受壓制打擊?
雷開慣於阿諛奉承,爲何給他賞賜封爵?
爲何賢臣品德雖同,卻遭受不同結局?
梅伯受刑剁成肉醬,箕子裝瘋消極避世。
后稷原是嫡生長子,帝嚳爲何將他憎恨?
將他扔在寒冰之上,鳥兒爲何覆翼送暖?
爲何長大仗弓持箭,善治農業懷有奇能?
出生既已驚動上天,爲何後嗣繁榮昌盛?
西伯姬昌八九十歲,仍然執鞭受命作牧。
是怎樣撤除岐地社廟,承受天命享有殷國?
祖先攜寶遷居岐山,如何能使百姓前來依傍?
殷紂已受妲己迷惑,勸諫之言又有何用?
紂王賜他親子肉醬,西伯心痛告祭於天。
爲何紂王親受天罰,殷商命運仍難挽救?
太公呂望在店中賣肉,姬昌爲何能辨賢能?
聽到揮刀振動發聲,文王爲何大爲歡喜?
武王姬發誅紂滅商,爲何抑鬱不能久忍?
擡着文王靈牌發動戰役,爲何充滿焦急之情?
太子申生自縊而死,究競爲了什麼緣故?
既然已經驚天動地,又有誰能心懷畏懼?
上帝既降下天命,爲何王者卻不謹慎修德?
既然已經統治天下,爲何又被他人取代?
初把伊尹視作小臣,後來用作輔政宰相。
身爲商湯輔佐大臣,爲何死後榮獲宗廟配享?
闔廬有功壽夢之孫,少年遭受離散之苦。
爲何壯年奮厲勇武,能使他的威名遠布?
彭祖烹調雉雞之羹,爲何帝堯喜歡品嚐?
得享高壽年歲太多,爲何競有那麼久長?
周代王朝共公治民,厲王君主爲何發怒?
國人生命原本微賤,自衛力量爲何牢固?
驚於婦言不再采薇,白鹿爲何將其庇佑?
北行來到回水之地,一起餓死何樂可爲?
哥哥擁有善咬猛犬,弟弟又打什麼主意?
一百輛車換一條狗,交易不成反失祿米。
傍晚時分雷鳴電閃,想要歸去有何憂愁?
國家莊嚴不復存在,對着上帝有何祈求?
伏身藏匿洞穴之中,還有什麼事情要講?
楚求功勳興兵作戰,國勢如何能夠久長?
悔悟過失改正錯誤,我又有何言詞可陳?
吳王闔廬與楚爭國,我們久已被他戰勝!
環繞穿越里社丘陵,爲何私通之人卻生出令尹子文?
我曾告訴賢者堵敖,楚國將衰不能久長。
爲何他能殺君自立,忠名更加顯著光大?
註釋
1.遂:往。
2.傳道:傳說。
3.上下:指天地。
4.冥昭:指晝夜。瞢(méng)暗:昏暗不明的樣子。
5.極:窮究。
6.馮(píng)翼:大氣鼓盪流動的樣子。象:本無實物存在的只可想象的形。
7.時:通“是”,這樣。
8.三合:參錯相合。三,通“參”。
9.化:化生。
10.圜(yuán):天體。九重:九層。
11.功:事。
12.斡(guǎn):轉軸。維:繩。
13.天極:天的頂端。加:安放。
14.八柱:古代傳說有八座大山做支撐天空的柱子。當:在。
15.九天:指天的中央和八方。際:邊界。
16.屬:連接。
17.隅:角落。隈(wēi):彎曲的地方。
18.沓(tà):會合,指天地相合。
19.十二:指古天文學家把天劃分的十二區,每區都有星宿做標記。
20.濛汜(sì):古代神話中太陽在晚上停住的地方。
21.明:天亮。晦:夜晚。
22.夜光:月亮。德,德行,一說通“得”,得以。
23.顧菟(tù):菟,即“兔”,“顧菟”是月中的兔名,聞一多認爲即蟾蜍。
24.女岐:或作“女歧”,神話中的神女,沒有丈夫而生了九歌孩子。合,匹配。
25.取:得,生。
26.伯強:大厲疫鬼。
27.惠氣:和氣。
28.闔(hé):關閉。
29.角宿(sù),二十八宿(xiù)之一,東方青龍的第一宿,由兩顆星組成,夜裏出現在東方,古代傳說兩顆星之間爲天門。
30.曜(yào)靈:太陽。
31.任:勝任。汩:治理。鴻:通“洪”,洪水。
32.師:衆人。尚:推舉。
33.僉(qiān):皆。
34.課:考察。行:用。
35.鴟(chī)龜曳銜:高亨(hēng)先生認爲大概是古代神話,鯀(gǔn)治水的時候,有鴟龜引路,去偷息壤,鯀就聽從他們。鴟,一種鷙(zhì)鳥,貓頭鷹之類。曳,牽引。銜,馬口鐵。
36.順欲:符合要求。
37.帝:帝舜。刑:誅罰。
38.遏:禁閉。羽山:神話中的山名。
39.施:通“弛”,釋放。
40.伯禹:即禹,禹稱帝前被封爲夏伯,所以又稱爲伯禹。愎(bì)鯀:從鯀腹中生出來。
41.纂:繼續。就:跟從。緒:事業。
42.考:父親。
43.窴(tián):通“填”。
44.方:分。九則:指九州島,一說分土田爲九等。
45.墳:劃分。
46.應龍:有翅膀的龍,傳說大禹治水時,有應龍用尾巴劃地,禹就依此挖通江河,導水入海。
47.厲:通“歷”。
48.康回馮怒:康回即共工,神話傳說中的人物。馮怒,大怒。馮,通“憑”,滿。《淮南子·天文訓》記載:“昔者共工與顓頊(zhuān xū)爭爲帝,怒而觸不周之山,夫柱折,地維絕,天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿東南,故水潦塵埃歸焉。”
49.墬(dì):古“地”字。
50.九州:傳說禹治水後把天下分爲九州。錯:通“措”。
51.洿(wū):深,一說挖掘。
52.橢:狹而長。順:與橢同義。
53.衍:餘。
54.懸圃:古代神話中的地名,在崑崙山頂和天相通的地方。
55.其尻(kāo)安在:問的是崑崙山上的懸圃,它的麓尾在哪裏。尻,尾。
56.增城:神話中的地名,在崑崙山上。九重:九層。
57.四方之門:崑崙山四面的門。
58.從:出入。
59.闢啓:打開。
60.日安不到:什麼地方太陽照射不到。
61.燭龍:神話中的神,《山海經·大荒北經》載:“西北海之外,赤水之北,有章尾山。有神,人面蛇神而赤,直目正乘,其瞑乃晦,其視乃明,不食不寢不息,風雨是謁。是燭九陰,是爲燭龍。”
62.羲和:傳說中替太陽駕車的神。揚:揚鞭。
63.若華:若木的花,若木傳說生長在日入的地方。
64.何獸能言:王逸《章句》:“言天下何所有石木之林,林中有獸能言語者乎?”
65.虯(qiú):神話中的無角龍。
66.虺(huǐ):毒蛇。
67.倏(shū)忽:往來飄忽。王逸《章句》:“虺,蛇別名也。倏忽,電光也。言有雄虺,一身九頭,速及電光,皆何所在乎?”
68.不死:長生不死。《山海經·海外南經》載:“不死民在交脛國東,其人黑色,長壽不死。”
69.長人:指防風氏。《國語·魯語下》記載,防風氏身長三丈,守封嵎山,禹會羣神於會稽山,防風氏後到,被禹殺死,骨節裝滿一車。
70.靡蓱(蓱):一種奇怪的萍草。蓱,通“萍”。九衢:一個靡蓱葉分九個叉。
71.枲(xǐ):麻的別名。高亨先生《楚辭選》:“靡蓱生花和麻花相像,所以叫做‘麻蓱’,音轉而成‘靡蓱’。這種奇怪的植物,在什麼地方呢?”
72.一蛇吞象:《山海經·海內南經》載:“巴蛇食象,三歲而出其骨。君子服之,無心腹之疾。其爲蛇青黃赤黑,一曰黑蛇青首,在犀牛西。”
73.黑水:水名。玄趾:地名。
74.三危:山名。《尚書·禹貢》記載:“導黑水,至於三危,入於南海。”
75.延:長。《穆天子傳》說:“黑水之阿,爰(yuán)有木禾,食者得上壽。”《淮南子·時則訓》也說:“自崑崙絕流沙沈羽,西至三危之國,石城金室,飲氣之民,不死之野。”
76.鯪(líng)魚:神話中的怪魚。《山海經·海內北經》載:“姑射國在海中,屬列姑射……陵魚人面、手足、魚身,在海中。”
77.鬿(qí)堆:神話中的怪鳥。《山海經·東山經》載:“北號之山,有鳥焉,其狀如雞而白首,鼠足而虎爪,其名曰鬿雀,亦食人。”堆,通“隹(zhuī)”,隹同“雀”。
78.羿:神話傳說中善於射箭的英雄人物。《淮南子·本經訓》載,唐堯時十個太陽一起出現在天空,把草木禾稼都曬焦了,堯命羿射落了其中的九個,替人民解除了嚴重的旱災。彃(bì):射。烏:烏鴉,指古代神話傳說中太陽裏面的三足烏。
79.解羽:指太陽被射落,裏面三足烏的羽翼散落下來。
80.力:精力。獻:貢獻。功:指治水功業。一說“之”猶“用”,“之力”與“獻功”對文。
81.降省:下來視察。
82.嵞(tú):即“塗”。塗山,地名,其所在有數說,皆有文獻依據。
83.通:通“婚”。臺桑:古地名。
84.閔:憂。妃:配偶。匹合:婚配。
85.厥身是繼:繼,繼嗣。王逸《章句》:“言禹所以憂無妃匹者,欲爲身立繼嗣也。”
86.胡:爲什麼。維:語助詞。
87.快:快意。鼌飽:鼌(zhāo)即“朝”,一朝飽食,比喻一時的快樂。王逸《章句》:“言禹治水道娶者,憂無繼嗣耳。何特與衆人同嗜慾,苟欲飽快一朝之情乎?故以辛酉日娶,甲子日去,而有啓也。”
88.啓:禹的兒子。益:啓的賢臣,禹曾選定他繼承帝位。後:君主。
89.卒:通“猝”。離,通“罹”,遭受。蠥(niè):憂患。
90.惟:通“罹”。
91.而能拘是達:益、啓的傳說較多,聞一多《天問疏證》說:“案《天問》似謂禹死,益立,啓謀奪益位而事覺,卒爲益所拘,故曰‘啓代益作後,卒然離蠥’。啓卒脫拘而出,攻益而奪之天下,故曰‘何啓罹憂而能拘是達’也。”達,逃脫。
92.射鞫(jū):解說甚多,金開誠《楚辭選注》以爲泛指武器,意思是說在啓和益作戰時,益的部下都向啓交出武器,而對啓無所傷害。
93.後益:即益,因做過君主,所以叫後益。作:通“祚”,帝位。革:革除。
94.播降:指繁榮昌盛。播,通“蕃”。降,通“隆”。
95.棘(jí):急。賓:朝見。商:“帝”字之訛。《山海經·大荒西經》:“開上三嬪於天,得《九辯》與《九歌》以下。”
96.屠:裂剝。
97.而死分竟地:竟,委,拋棄。王逸《章句》:“言禹(片畐)(注:古體字,現已廢棄)剝母背而生,其母之身,分散竟地,何以能有聖德,憂勞天下乎?”
98.帝:天帝。降:派下。夷羿:東夷有窮國的君主,擅長射箭,驅逐夏太康,自立爲君,後被寒浞殺死。
99.革孽:變革夏政,禍害夏民。
100.雒(luò)嬪(pín):洛水的美女,即宓妃。
101.馮:挾。珧(yáo):蚌蛤的甲殼,用以修飾弓的兩頭,這裏指弓。利:用。決:套在右手大拇指上用象骨做成的用以鉤弦的套子。
102.封:大。
103.蒸:冬祭。膏:肥美的肉。
104.后帝:天帝。若:順悅。
105.浞(zhuó):即寒浞,傳說是羿的相,謀殺羿而自立爲君。純狐:羿的妻子。
106.眩:迷惑。妻:指羿妻。爰:於是。王逸《章句》:“言浞娶於純狐氏女,眩惑愛之,遂與浞謀殺羿也。”
107.射革:傳說羿力大善射,能射穿七層皮革。
108.交:合力。吞:消滅。揆:計謀。後兩句的意思是說,像羿那樣能射穿七層革的人,怎麼會被寒浞一夥人合力算計吞滅呢?
109.阻窮西征,巖何越焉:西征:西行。越:度越。王逸《章句》:“言堯放鯀羽山,西行度越岑巖之險,因墮死也。”這兩句指鯀被放逐羽山之野所行經的險途。
110.化而爲黃熊,巫何活焉:活,復生。王逸《章句》:“言鯀死後化爲黃熊,入於羽淵,豈巫醫所能復生活也?”
111.秬(jù)黍:黑黍。
112.莆(pú):即“蒲”,水草。雚(huán):通“萑(huán)”,蘆類植物。營:耕種。全部耕種黑黍等莊稼,就在原來長滿蒲葦的地方開墾耕種。
113.由:原因。並投:一起放逐,傳說與鯀一起被放逐的還有共工、驩兜、三苗。
114.疾:罪行。修盈:指罪行極多。
115.白蜺(ní)嬰茀(fú):蜺,同“霓”。嬰,纏繞。茀,曲。聞一多《天問疏證》:“傅斯年、郭鏤冰、童書業皆以嫦娥偷藥事說此問,確不可意。言姮娥化爲白婗,曲繞於堂上,因竊藥以去也。臧讀藏,言羿既得靈藥,何以不能深固藏之哉?”
116.天式:自然的法則。從橫:即“縱橫”,指陰陽二氣的消長變化。
117.陽:陽氣。
118.大鳥何鳴:大鳥指王子僑屍體變成的大鳥。王逸《章句》:“崔文子取王子僑之屍,置之室中,覆之以弊篚(fěi),須臾則化爲大鳥而鳴,開而視之,翻飛而去,文子焉能亡子僑之身乎?言仙人不可殺也。”
119.蓱:蓱翳(yì),雨師的名字。
120.撰體協脅,鹿何膺之:撰,具有。協脅,脅骨駢生。膺:承受,一說通“應”。王逸《章句》:“言天撰十二神鹿,一身八足兩頭,獨何膺受此形體乎?”據姜亮夫說,這兩句是形容風神飛廉,像身體柔美的鹿,爲何能吹起大風以響應雲雨?
121.鰲戴山抃:鰲,大龜。抃(biàn),拍手,四肢揮動。王逸《章句》:“《列仙傳》曰:‘有巨靈之鰲,揹負蓬萊之山而抃舞,戲蒼海之中。獨何以安之乎?’”
122.釋:放棄。陵行:在陸上行走。
123.遷:移走。《列子·湯問》載:“龍伯之國有大人,一釣而連六鰲,合負而趣歸其國。”
124.惟澆在戶,何求於嫂:澆,人名,寒浞的兒子。嫂:澆的嫂子女歧。王逸《章句》:“言澆無義,淫佚其嫂,往至其戶,佯有所求,因與行淫亂也。”
125.何少康逐犬,而顛隕厥首:少康,夏國君相的兒子。逐犬,打獵。顛隕,墜落。王逸《章句》:“夏少康因田獵放犬逐獸,遂襲殺澆而斷其頭。”
126.女歧縫裳,而館同爰止:女歧,澆嫂。止,息。王逸《章句》:“女歧與澆淫佚,爲之縫裳,於是共舍而宿止也。”
127.何顛易厥首,而親以逢殆:顛易厥首,指錯砍了女歧的頭。顛,砍掉。殆,危險。王逸《章句》:“少康夜襲得女歧頭,以爲澆,因斷之,故言易首,遇危殆也。”
128.湯謀易旅:湯,“澆”的訛字。易旅,即制甲,製造作戰用的衣甲。聞一多《天問疏證》說:“滑易之革必不能厚,今澆之作甲,既能滑易,又不失其堅固,巧之至矣,故怪而問之。上文述澆滅羿事,謂以羿之善射,何獨不能穿澆之甲,而反見害於澆乎?”
129.覆舟斟尋,何道取之:斟尋,夏的同姓諸侯國。道,方法。《竹書紀年》載帝相二十七年:“澆伐斟尋,大戰於濰,覆其舟,滅之”。王逸《章句》解釋“湯謀易旅”,說“殷湯欲變易夏衆,使之從己”。
130.桀伐蒙山:桀,夏朝的亡國君主,極殘暴。蒙山,古國名。王逸《章句》:“夏桀征伐蒙山之國,而得妺嬉也。”《太平御覽》卷135引《國語》與《章句》同。
131.妺(mò)嬉(xī)何肆,湯何殛(jí)焉:妺嬉,即末喜,夏桀的元妃,爲夏桀所寵,後被拋棄,於是與商湯的謀臣伊尹結交,滅了夏桀。聞一多說:“桀伐蒙山得妺嬉,妺嬉終與伊尹交而亡夏,是蒙山之役,得不償失,故曰‘何所得焉’。”肆,罪。殛,流放。妺嬉既幫湯滅了夏桀,她有何罪,而被湯也流放到了南巢?
132.父:舜的父親瞽叟,溺愛後妻之子象,三人合夥多次謀害舜。舜閔在家,父何以鰥(guān),是說舜在成家問題上憂愁,他父親爲什麼老讓他獨身?
133.姚:舜的姓,這裏指舜的父親。
134.二女何親:堯的兩個女兒娥皇、女英。親,姻,婿家。《孟子·萬章上》:“萬章曰:‘帝之妻舜而不告何也?’曰:‘帝亦知告焉而不得妻也。’”聞一多說:“堯不告而歸女於姚,是舜雖有妻,而舜之父母家人不知有此婦,故曰‘二女何親’。”
135.億:或作“意”,預料。指殷的賢臣箕子看見紂王使用象牙筷子,非常害怕,料想以此爲開端,必然會有一系列奢侈的事情發生,後來紂王果然建造了十層玉臺。
136.璜(huáng)臺:玉臺。成:層。
137.極:盡,看透的意思。
138.登立爲帝,孰道尚之:立,位。道,導引。王逸《章句》:“言伏羲始畫八卦,修行道德,萬民登以爲帝,誰開導而尊尚之也?”
139.女媧(wā)有體,孰制匠之:女媧,神話中的上古女帝,是天地萬物和人的創造者。制匠,製造。此二句是說,女媧是萬物和人的創造者,但她的身體又是誰知道的呢?王逸《章句》:“傳言女媧人頭蛇身,一日七十化。”
140.弟:指舜弟象。
141.終然爲害:指象一直想殺舜。
142.肆,通“(氵貰)(注:古體字,現已廢棄)”,灌。體,一本作“矢”。聞一多考察《列女傳·有虞二妃傳》、《路史·發揮》卷二、《韓非子·內儲說下》的有關記載,認爲“肆犬豕”即“(氵貰)犬矢”,亦即“浴狗矢”,之處瞽瞍想灌醉舜然後殺死他,但娥皇、女英事先在舜的身上灌了狗屎,舜於是終日喝酒而不醉,使瞽瞍的陰謀不能得逞。灌了狗屎就喝不醉了,令人費解,故屈原就此發問。
143.吳獲迄古:吳獲,獲,當爲“伯”。吳伯,吳太伯。迄,當爲“逃”。古,古公亶父。《史記·周本紀》載:“古公有長子曰太伯,次曰虞仲。太姜生少子季歷,季歷娶太任,皆賢婦人,生昌,有聖瑞。古公曰:‘我世當有興者,其在昌乎?長子太伯、虞仲知古公欲立季歷以傳昌,乃二人亡如荊蠻,文身斷髮,以讓季歷。’”《吳太伯世家》說:“季歷果立,是爲王季,而昌爲文王。太伯之奔荊蠻,自號句吳。荊蠻義之,從而歸之千餘家,立爲吳太伯。太伯卒,無子,弟仲雍立,是爲吳仲雍。”前文敘說弟象殺兄舜,故此問兄太伯讓弟季歷、又傳位弟仲雍事。
144.南嶽:指霍山。止:居留。
145.去:一本作“夫”。斯:這裏,是吳地。
146.兩男子:指太伯、仲雍。
147.鵠:天鵝,此處指鵠羹。飾玉:裝飾美玉的鼎。
148.后帝:指商湯。饗:請人享用。
149.以上幾句王逸《章句》:“伊尹始仕,因緣烹鵠之羹,修玉鼎,以事於湯。湯賢之,遂以爲相。”洪興祖《補註》:“伊尹承事湯以謀夏桀。”
150.帝:帝湯。降觀:視察民情。
151.伊摯:即伊尹,摯是伊尹的名。
152.條:鳴條,商湯打敗夏桀的地方,一說是商湯流放夏桀的地方。致罰,給予懲罰。
153.服:“民”的訛字。說,通“悅”。
154.簡狄:傳說是有戎國的美女,帝嚳的次妃,生商朝的始祖契(xiè)。臺:瑤臺,簡狄和她妹妹建疵(cī)居住的地方。
155.嚳:古代傳說中的五帝之一,號高辛氏。宜:通“儀”,匹配。
156.玄鳥:燕子。貽:或作“詒”,贈送。
157.喜:一本作“嘉”,指懷孕生子。《淮南子·地形訓》高誘注:“簡翟、建疵,姐妹二人,在瑤臺,帝嚳之妃也。天使玄鳥降卵,簡翟吞之,以生契,是爲玄王,殷之祖也。”
158.該:即王亥,契的六世孫。季:即王亥的父親,叫冥。
159.臧:善。
160.弊:通“庇”,寄居。有扈:即有易。
161.牧夫牛羊:《山海經·大荒東經》載“有因民國,句姓而食,有人曰王亥,兩手操鳥,方食其頭。王亥託於有易、河伯僕牛。有易殺王亥,取僕牛”,郭璞引注《竹書紀年》曰“殷王子亥,賓於有易而淫焉,有易之君綿臣,殺而放之,是故殷主甲微假師於河伯,以伐有易,遂殺其君綿臣也”,《周易·大壯》六五雲“喪羊於易,無悔”,《旅》上九言“鳥焚其巢,旅人先笑後號啕,喪牛於易,兇”,都是說王亥寓居有易放牧牛羊的故事。
162.平脅曼膚,何以肥之:平,通“骿(pián)”,並脅。曼膚:指腹肥盛大。聞一多認爲,此二句“狀有易女之美”。王逸《章句》:“言紂爲無道,諸侯背畔,天下乖離,當懷憂癯(qú)瘦,而反形體曼澤,獨何以能平脅肥盛乎?”
163.有扈(hù):當作“有易”。牧豎:指王亥。
164.逢:相遇,指王亥相逢有易女。
165.擊牀先出:指王亥與有易女行淫,有易之人入而襲擊其牀,亥被殺,女則先自逸出。
166.其命何從:當作“其何所從”,謂女從何而出。
167.恆:王恆,王亥之弟。季:王亥的父親。
168.樸:通“服”。服牛:服役之牛。
169.營:居。祿:疑讀爲“麓”。班祿,地名。
170.但:疑通作“旦”。聞一多對以上四句的解釋是:“亥以淫於有易而見殺,所遺之牛遂爲恆所得。恆往居於班祿,常不及旦明而還至有易之地也。”
171.昏:黃昏。微:通“昧”。
172.有狄:有易。
173.繁:通“(上敏下鳥)(mǐn)(注:古體字,現已廢棄)”。(上敏下鳥)鳥:鴞(xiāo)。萃:聚集。棘:酸棗樹。
174.負子肆情:負子:即“負茲”,“負茲”即“負菑”,意指藉草而臥。肆情,指行淫佚之事。聞一多說:“適當深夜,有狄女不寧息室中,而潛行微徑,以與恆相會。”
175.眩弟並淫,危害厥兄:謂亥與弟恆並淫有易之女,致亥被殺身死,故曰“危害厥兄”。眩,“胲(hǎi)”之形誤,胲即王亥。
176.變化以作詐:有易女初與亥淫,而又與亥弟恆淫,故曰“變化以作詐”。
177.後嗣而逢長:疑恆繼兄居位,終娶有易女爲後,其後子孫衆多,血食彌久。
178.有莘:國名。爰:乃。極:到。
179.乞:索取。小臣:奴隸,指伊尹。
180.吉妃:善妃。《呂氏春秋·本味》篇記載,湯向有莘國要伊尹,有莘國不給,湯於是請求有莘國君把女兒嫁給他,有莘國君很高興,就把伊尹作爲陪嫁的奴隸一道送來。
181.小子:小孩,指伊尹。
182.媵(yìng):陪嫁。《呂氏春秋》載,伊尹的母親住在伊水邊上,伊水氾濫,全邑淹沒,她變成一棵空心桑樹,生下伊尹,有莘國有女子採桑,在空桑中得到伊尹,獻給有莘國君,長大後做了有莘國君的小臣。屈原問有莘國君爲什麼憎惡伊尹,而把他作爲女兒的陪嫁?
183.出:釋放。重泉:地名據《史記·夏本紀》載,夏桀曾將湯囚禁在夏臺,重泉當是夏臺中囚禁人的地方。
184.辠(zuì)尤:辠,古“罪”字。辠尤:罪過。
185.不勝心:心中不能忍受。帝:指夏桀。
186.會朝:指甲子日的早晨。
187.吾:指周。期:約定的日期。相傳周武王起兵伐紂,八百諸侯都到盟津與武王會師,甲子日的早晨在殷都附近的牧野誓師,隨即攻下了殷都。
188.蒼鳥:鷹,比喻武王伐紂,將帥勇猛如鷹鳥羣飛。
189.列擊紂躬:列,分解。紂躬,紂的身體。《史記·周本紀》載:“至紂死所,武王自射之,三發,而後下車,以輕劍擊之,以黃鉞斬紂頭,懸大白之旗。”
190.叔旦:武王的弟弟周公旦
191.揆:謀劃。發,周武王的名。
192.命:國運。諮嗟:嘆息。意思是說周公旦既幫助武王滅商,周朝建立以後爲什麼又嘆息呢?
193.反,一本作“及”,等到。
194.伊:助詞,無義。
195.伐器:作戰的武器,指軍隊。
196.並驅:並駕齊驅。翼:指商紂軍隊的兩翼。
197.昭後:周昭王。
198.南土:南方,指楚國。底:到。《史記·周本紀》正義引《帝王世紀》雲:“昭王德衰,南征,濟於漢,船人惡之,以膠船進王,王御船至中流,膠液船解,王及祭公俱沒於水中而崩。”
199.逢:迎。雉:野雞。史載交趾之南,有越裳國,周公居攝,越裳國來獻白雉。昭王德衰,不能使越裳國復獻白雉,故欲親往迎取之。
200.穆王:周穆王,西周第五代國君。巧梅:善御。梅,通“枚”,馬鞭。
201.周流:周遊。
202.環理:周行。理,通“履”,行。
203.妖夫:妖人。炫,炫耀。
204.號:吆喝,叫賣。
205.周幽:周幽王。
206.褒姒:周幽王的王后。《史記·周本紀》載:“昔自夏后氏之衰也,有二神龍止於夏帝庭而言曰:‘餘,褒之二君。’夏帝卜,殺之與去之與止之,莫吉。卜請其漦(chí)而藏之,乃吉。於是布幣而策告之,龍亡而漦在,櫝而去之。夏亡,傳此器殷。殷亡,又傳此器周。比三代,莫敢發之。至厲王之末,發而觀之。漦流於庭,不可除。厲王使婦人裸而噪之,漦化爲玄黿,以入王后宮。後宮之童妾既齔(chèn)而遭之,既笈而孕,無夫而生子,懼而棄之。宣王之時童女謠曰:‘檿(yǎn)弧箕服,實亡周國。’於是宣王聞之,有夫婦賣是器者,宣王使執而戮之。逃於道,而見鄉者後宮童妾所棄妖子出於路者,聞其夜啼,哀而救之,夫婦遂亡,奔於褒。褒人有罪,請入童妾所棄女子者於王以贖罪。棄女子出於褒,是爲褒姒。”
207.反側:反覆無常。
208.齊桓:齊桓公,春秋五霸之一。九會:就此召集諸侯會盟。
209.卒然:終於。身殺:指,齊桓公後期任用奸臣,造成內亂,最後被圍困在宮中,飢渴而死。
210.亂惑:瘋狂昏迷。
211.讒諂:指搬弄是非、奉承拍馬的小人。讒,捏造黑白說人壞話。諂,阿諛奉承。服,用。
212.比干:紂的叔父,殷的忠臣,因忠諫而被挖心。逆:抵觸,違背。
213.雷開:紂的奸臣。
214.聖人:指紂王的賢臣梅伯、箕子。一德:相同的品德。
215異方:不同的方式,這裏指不同的結局。
216.梅伯:紂的諸侯,爲人忠直,屢屢進諫,觸怒紂王,被紂王殺死。醢(hǎi):古代的一種酷刑,把人殺死後剁成肉醬。
217.箕子詳狂:箕子:紂的叔父。《史記·殷本紀》:“紂愈淫亂不止,微子數諫不聽,乃與大師、少師謀,遂去。比干曰:‘爲人臣者,不得不以死爭。’乃強諫紂。紂怒曰:‘吾聞聖人心有七竅。’剖比干,觀其心。箕子懼,乃詳狂爲奴,紂又囚之。”
218.稷:后稷,周的始祖。元子:嫡妻生的長子。《史記·周本紀》載,后稷的母親叫姜嫄,姜嫄是帝嚳的元妃。
219.竺:通“毒”,憎惡。
220.投之於冰上,鳥何燠之:燠(yù),溫暖。《詩經·大雅·生民》:“厥初生民,時維姜嫄。生民如何,克禋(yīn)克祀。以弗無子,屢弟武敏,歆,攸介攸止。載震載夙,載生載育,時維后稷。誕彌厥月,先生如達。不坼不副,無甾(zāi)無害。以赫厥靈,上帝不寧。不康禋祀,居然生子。誕置之隘巷,牛羊腓字之。誕置之平林,會伐平林。誕置之寒冰,鳥覆翼之。鳥乃去矣,后稷呱矣。實覃實訏,厥聲載路。”
221.何馮弓挾矢:馮,通“秉”,持。將,資。聞一多說:“言天何以秉弓挾矢之殊能資后稷也。傳說蓋爲后稷初生,有殊異之質,能秉弓挾矢,其事神異,故舉而問之。”
222.驚帝切激:即《生民》所說的“以赫厥靈,上帝不寧”。聞一多引俞樾雲:“后稷之生,即使帝驚懼如此,宜爲帝所不佑,何竟令其子孫強大,享國長久乎?”
223.伯昌:周文王,周文王名昌,殷時封爲雍州伯,又稱西伯,故曰伯昌。號:“𣭖(hāo)”的省文,“𣭖”是“耄(mào)”的別體,指年齡八九十歲。
224.秉:執。鞭:鞭子,比喻權柄。牧:諸侯之長。據聞一多考證,周文王在殷時受命作牧,已八十九歲。
225.何令徹彼岐社:徹,毀。岐,地名,今陝西岐山縣東北,周人曾在此立國。社,祭祀土地神的廟。王逸《章句》:“武王既誅紂,令壞邠(bīn)岐之社,言已受天命而有殷國,因徙以爲天下之太社也。”
226.依:依附。《孟子·梁惠王下》、《毛詩故訓傳》、《史記·周本紀》載,周的祖先古公亶父(即太王)居在邠,遭狄人侵略,就帶領少數人遷居於岐,結果邠人全部跟隨而來,依附太王。
227.惑婦:指殷紂王的寵妃妲己。
228.譏:諫。王逸《章句》:“言妲己惑誤於紂,不可復譏諫也。”
229.受賜茲醢:受賜,文王接受紂王之賜。茲醢,指紂王用文王的長子伯邑考做的肉羹。聞一多曰:“蓋相傳紂以醢賜文王,文王受而食之,後乃知其爲伯邑考也。痛而告祭於天,願以身就罰,不意天不降罰於文王,而降罰於紂,遂以國亡身死也。”
230.師:官名。望:呂望,即姜太公。肆:市
231.昌:周文王的名。識:認識,瞭解。
232.鼓刀揚聲:動刀割肉,發出聲音。
233.後:周文王。王逸《章句》:“呂望鼓刀在列肆,文王親往問之,呂望對曰:‘下屠屠牛,上屠屠國。’文王喜,載與俱歸也。”
234.武:周武王。發:武王的名。殷:紂王。
235.悒(yì):不愉快。
236.載屍集戰:屍,木主,靈牌。集戰,會戰。以上兩句王逸《章句》:“武王伐欲誅殷紂,何所悁(yuān)悒而不能久忍也?言武王伐紂,載文王木主,稱太子發,急欲奉行天誅,爲民除害也。”
237.伯林:指晉太子申生。伯:長。林:君。雉經:縊死。
238.感天抑墬:謂“感動天地”。王逸《章句》:“晉太子申生爲後母驪姬所譖(zèn),遂雉經而自殺。”洪興祖《補註》:“《左傳》雲,狐突適下國,遇太子曰:‘夷吾無禮,餘得請與帝矣’,又曰‘帝許我罰有罪矣,敝於韓’。此言申生之冤感天抑墬,而誰畏懼之乎?”
239.集命:指皇天將賜天命。
240.以上兩句王逸《章句》:“皇天集祿命而於王者,王者何不常畏懼而戒懼也?王者既已修成禮義,受天命而有天下矣,又何爲至使異姓代之乎?”
241.臣:小臣。摯:伊尹。
242.官湯:官於湯,指做了湯的相。
243.尊食宗緒:指配享宗廟。
244.闔:闔廬,春秋時吳國國君。夢,闔廬祖父壽夢。生:通“姓”,孫。
245.流:傳佈。嚴:原作“莊”,漢時避明帝諱改。據古代諡法,勝敵志強曰莊,好勇致力曰莊。闔廬曾大敗楚國,武功足可稱道。聞一多曰:“言闔廬少時流亡在外,何以及壯而勇武猛厲,威名大播於世也。”
246.彭鏗:即彭祖,傳說他活了八百多歲。斟雉:調和雞羹。
247.帝:指堯。
248.受壽永多,夫何久長:王逸《章句》:“彭祖好和滋味,善斟雉羹,能事帝堯,堯美而饗食之。彭祖進雉羹於堯,堯饗食之以壽考。彭祖至八百歲,猶自悔不壽,恨枕高而唾遠也。”
249.中央:指周王朝。共:指共伯和。牧:指共伯和攝行政事。
250.後:周厲王。怒:指降旱爲祟。《莊子·讓王》釋文引司馬彪曰:“共伯,名和,修其行,好賢人,諸侯皆以爲賢。周厲王之難,天子曠絕,諸侯皆請以爲天子。共伯不聽,即幹王位。十四年,大旱,屋焚,卜於太陽,兆曰:‘厲王爲祟。’召公乃立宣王。共伯復歸於宗,逍遙得意共山之首。”
251.蜂、蛾:羣居而團結的小動物。微命:小生命。
252.力何固:指團結的力量何等堅固。後二句大概是比喻國人儘管地位不高,但他們像蜂、蛾一樣團結一致,形成很大的力量,終於把周厲王驅逐出去。
253.驚女:聞一多以爲當作“女驚”,“驚”通“警”,警戒的意思。《文選·辨命論》注引《古史考》曰:“伯夷、叔齊……隱於首陽山,采薇而食之。野有婦人謂之曰:‘子義不食周粟,此亦周之草木也。’於是餓死。”這就是“女驚采薇”的故事。
254.鹿何佑:《琱玉集·感應篇》引《列士傳》曰:“伯夷兄弟遂絕食,七日,天遣白鹿乳之。”《路史·後紀》四注引《類林》《廣博物志》有相同的記載,這就是屈原所問“鹿何佑”之事。
255.回水:即雷水,發源於首陽山。
256.萃:相聚。指伯夷、叔齊先後出逃,在首陽山下的回水相聚,最終一起餓死。屈原問他們這樣做有什麼高興的?
257.兄:指秦景公,春秋時秦國國君。
258.弟:指秦景公之弟針。
259.百兩:一百輛車。
260.無祿:失去俸祿。王逸《章句》:“秦伯有噬犬,弟針欲請之。秦伯不肯與弟針犬,針以百兩金易之,又不聽,因逐針而奪其爵祿也。”
261.薄暮:傍晚。
262.厥嚴:楚國的威嚴。奉:保持。
263.帝何求:對上帝還有什麼要求。
264.伏匿:隱藏。穴處:居在山洞裏。
265.爰何雲:對國事還有什麼可說的。
266.荊:楚國。勳:追求功勳。作師:興兵。
267.夫何長:國家命運怎能長久?
268.悟過改更:希望楚王能覺悟錯誤,改變做法。
269.吳光:吳公子光,即闔廬。爭國:指闔廬對楚國發動的戰爭。
270.久餘是勝:闔廬常戰勝我們。餘:我楚國。
271.何環穿自閭社丘陵,爰出子文:一本作“何環閭穿社,以及丘陵,是淫是蕩,爰出子文”。王逸《章句》:“子文,楚令尹。子文之母,鄖公之女。旋穿閭社,通於丘陵以淫,而生子文。棄之夢中,有虎乳之,以爲神異,乃取收養焉。”屈原問,爲什麼子文的母親環繞閭社,穿越丘陵,和鬥伯比淫亂私通,卻能生出賢相子文來?
272.堵敖:楚文王的兒子,繼楚文王爲楚國國君,他的弟弟殺死他,自立爲王,就是楚成王。
273.試:通“弒”,臣殺君的行爲。上:指堵敖。自予:給自己,指自立爲王。
274.彰:顯著。屈原問,爲什麼楚成王殺君自立,而忠名更加顯著。
參考資料:
1、
王承略,李笑巖譯註.《楚辭》:山東畫報出版社,2014.02:第57~85頁

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/71779/prose_translations/4931
曰:遂古之初,誰傳道之?
上下未形,何由考之?
冥昭瞢闇,誰能極之?
馮翼惟像,何以識之?
明明闇闇,惟時何爲?
陰陽三合,何本何化?
圜則九重,孰營度之?
惟茲何功,孰初作之?
斡維焉系,天極焉加?
八柱何當,東南何虧?
九天之際,安放安屬?
隅隈多有,誰知其數?
天何所沓?十二焉分?
日月安屬?列星安陳?
出自湯谷,次於蒙氾。
自明及晦,所行幾裏?
夜光何德,死則又育?
厥利維何,而顧菟在腹?
女歧無合,夫焉取九子?
伯強何處?惠氣安在?
何闔而晦?何開而明?
角宿未旦,曜靈安藏?
不任汩鴻,師何以尚之?
僉曰“何憂”,何不課而行之?
鴟龜曳銜,鯀何聽焉?
順欲成功,帝何刑焉?
永遏在羽山,夫何三年不施?
伯禹愎鯀,夫何以變化?
纂就前緒,遂成考功。
何續初繼業,而厥謀不同?
洪泉極深,何以窴之?
地方九則,何以墳之?
河海應龍?何盡何歷?
鯀何所營?禹何所成?
康回馮怒,墜何故以東南傾?
九州安錯?川穀何洿?
東流不溢,孰知其故?
東西南北,其修孰多?
南北順墮,其衍幾何?
崑崙縣圃,其尻安在?
增城九重,其高几裏?
四方之門,其誰從焉?
西北闢啓,何氣通焉?
日安不到?燭龍何照?
羲和之未揚,若華何光?
何所冬暖?何所夏寒?
焉有石林?何獸能言?
焉有虯龍、負熊以遊?
雄虺九首,鯈忽焉在?
何所不死?長人何守?
靡蓱九衢,枲華安居?
靈蛇吞象,厥大何如?
黑水、玄趾,三危安在?
延年不死,壽何所止?
鯪魚何所?鬿堆焉處?
羿焉彃日?烏焉解羽?
禹之力獻功,降省下土四方。
焉得彼嵞山女,而通之於臺桑?
閔妃匹合,厥身是繼。
胡爲嗜不同味,而快朝飽?
啓代益作後,卒然離蠥。
何啓惟憂,而能拘是達?
皆歸射鞠,而無害厥躬。
何後益作革,而禹播降?
啓棘賓商,《九辨》、《九歌》。
何勤子屠母,而死分竟地?
帝降夷羿,革孽夏民。
胡射夫河伯,而妻彼雒嬪?
馮珧利決,封豨是射。
何獻蒸肉之膏,而後帝不若?
浞娶純狐,眩妻爰謀。
何羿之射革,而交吞揆之?
阻窮西征,巖何越焉?
化爲黃熊,巫何活焉?
鹹播秬黍,莆雚是營。
何由並投,而鯀疾修盈?
白蜺嬰茀,胡爲此堂?
安得夫良藥,不能固臧?
天式從橫,陽離爰死。
大鳥何鳴,夫焉喪厥體?
蓱號起雨,何以興之?
撰體脅鹿,何以膺之?
鼇戴山抃,何以安之?
釋舟陵行,何之遷之?
惟澆在戶,何求於嫂?
何少康逐犬,而顛隕厥首?
女歧縫裳,而館同爰止。
何顛易厥首,而親以逢殆?
湯謀易旅,何以厚之?
覆舟斟尋,何道取之?
桀伐蒙山,何所得焉?
妹嬉何肆,湯何殛焉?
舜閔在家,父何以鱞?
堯不姚告,二女何親?
厥萌在初,何所意焉?
璜臺十成,誰所極焉?
登立爲帝,孰道尚之?
女媧有體,孰制匠之?
舜服厥弟,終然爲害。
何肆犬豕,而厥身不危敗?
吳獲迄古,南嶽是止。
孰期去斯,得兩男子?
緣鵠飾玉,后帝是饗。
何承謀夏桀,終以滅喪?
帝乃降觀,下逢伊摯。
何條放致罰,而黎服大說?
簡狄在臺,嚳何宜?
玄鳥致貽,女何喜,
該秉季德,厥父是臧。
胡終弊於有扈,牧夫牛羊?
幹協時舞,何以懷之?
平脅曼膚,何以肥之?
有扈牧豎,云何而逢?
擊牀先出,其命何從?
恆秉季德,焉得夫樸牛?
何往營班祿,不但還來?
昏微遵跡,有狄不寧。
何繁鳥萃棘,負子肆情?
眩弟並淫,危害厥兄。
何變化以作詐,而後嗣逢長?
成湯東巡,有莘爰極。
何乞彼小臣,而吉妃是得?
水濱之木,得彼小子。
夫何惡之,媵有莘之婦?
湯出重泉,夫何罪尤?
不勝心伐帝,夫誰使挑之?
會晁爭盟,何踐吾期?
蒼鳥羣飛,孰使萃之?
列擊紂躬,叔旦不嘉。
何親揆發,何周之命以諮嗟?
授殷天下,其位安施?
反成乃亡,其罪伊何?
爭遣伐器,何以行之?
並驅擊翼,何以將之?
昭後成遊,南土爰底。
厥利惟何,逢彼白雉?
穆王巧挴,夫何周流?
環理天下,夫何索求?
妖夫曳衒,何號於市?
周幽誰誅?焉得夫褒姒?
天命反側,何罰何佑?
齊桓九會,卒然身殺。
彼王紂之躬,孰使亂惑?
何惡輔弼,讒諂是服?
比干何逆,而抑沉之?
雷開何順,而賜封之?
何聖人之一德,卒其異方:
梅伯受醢,箕子詳狂?
稷維元子,帝何竺之?
投之於冰上,鳥何燠之?
何馮弓挾矢,殊能將之?
既驚帝切激,何逢長之?
伯昌號衰,秉鞭作牧。
何令徹彼岐社,命有殷國?
遷藏就岐,何能依?
殷有惑婦,何所譏?
受賜茲醢,西伯上告。
何親就上帝罰,殷之命以不救?
師望在肆,昌何識?
鼓刀揚聲,後何喜?
武發殺殷,何所悒?
載屍集戰,何所急?
伯林雉經,維其何故?
何感天抑墜,夫誰畏懼?
皇天集命,惟何戒之?
受禮天下,又使至代之?
初湯臣摯,後茲承輔。
何卒官湯,尊食宗緒?
勳闔、夢生,少離散亡。
何壯武歷,能流厥嚴?
彭鏗斟雉,帝何饗?
受壽永多,夫何久長?
中央共牧,後何怒?
蜂蛾微命,力何固?
驚女采薇,鹿何祐?
北至回水,萃何喜?
兄有噬犬,弟何欲?
易之以百兩,卒無祿?
薄暮雷電,歸何憂?
厥嚴不奉,帝何求?
伏匿穴處,爰何雲?
荊勳作師,夫何長?
悟過改更,我又何言?
吳光爭國,久餘是勝。
何環穿自閭社丘陵,爰出子文?
吾告堵敖以不長。
何試上自予,忠名彌彰?
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]