先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

譯文
穿青衫匹馬單槍萬人歡送,接幕府緊急命令急速啓程。
深愧我薏苡明珠遭人誣陷,辜負你赤手縛虎自立戰功。
觀書眼雖老猶明知人如鏡,論事理有膽有識直言秉公。
你去後鵬程萬里爲國效力,我不妨風雨破廬貧困終生。
註釋
1.部曲:古代軍隊的編制單位。
2.萬人呼:語出杜甫《送蔡希魯都尉還隴右因寄高三十五書記》詩:“身輕一鳥過,槍急萬人呼。”
3.符:這裏指軍中移文。飛虎軍當時由帥臣節制,帥幕移文軍中,稱“傳符”。急急符:趙彥衛《雲麓(lù)漫鈔》卷七:“急急如律令,漢之公移常語,猶今雲‘符到奉行’。”陳師道《鹹平讀書堂》詩有“不奉急急符”語。
4.“愧我”句:《後漢書·馬援傳》載,馬援在交趾常食薏苡,以其能勝瘴氣。及還朝,帶回一車薏苡。馬援卒後,有人上書皇帝誣陷說馬援從交趾運回的都是明珠文犀等寶物。這裏反用其事。辛棄疾因創置飛虎軍等事受到當時朝中大臣猜疑譖(zèn)毀,被臺臣上章彈劾有“奸貪兇暴,帥湖南日,虐害田裏”等罪名。
5.於(wū)菟(tú):虎的別稱。《左傳》宣公四年,楚人“謂虎於菟”。蘇軾《送範純粹守慶州》詩:“當年老使君,赤手降於菟。”陳師道《徐氏閒軒》:“更能赤手縛於菟。”
6.膽滿軀:《三國志·蜀書·趙雲傳》注引《雲別傳》:“子龍一身都是膽也。”蘇軾《刁景純席上和謝生》詩:“醉後粗狂膽滿軀。”
转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/71263/prose_translations/3852
青衫匹馬萬人呼,幕府當年急急符。
愧我明珠成薏苡,負君赤手縛於菟。
觀書老眼明如鏡,論事驚人膽滿軀。
萬里雲霄送君去,不妨風雨破吾廬。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]