譯文
更多
作者:佚名
泜(zhī)水清澈且淺,水中沙石清晰可見。
水流蕩漾着輕波,連綿不斷地匯入遠處的河流。
衆山倒映水中呈翠黛之色,羣山亂石兀立岸邊如牆壁之狀。
我來這裏盡情地游泳,放聲高歌緬懷往古。釋——浩歌:高歌。
狹窄的井陘道上,士兵無法排成行伍。釋——逼側:一作“逼仄”,狹窄。井陘:今河北省西部井陘縣,縣北有井陘山,山上有關名陘關(又名土門關)。又縣西有故關,乃井陘西出之口,是太行山區進入華北平原的孔道。此下八句,詠漢初張耳、韓信於井陘口破趙的故事。
(韓信)在背水設下奇計,攻佔趙地,樹立起漢的赤幟旗。
韓信懸賞活捉李...