先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

作者:佚名
譯文
夕陽西下,酒家裏好像也顯得寧靜閒適,只有幾隻船兒還未曾靠岸。空氣裏瀰漫着花香,連水好像也變得香了,茅舍也進入了夜色之中。斷橋頭上賣魚的人也散了。
註釋
①浦:水邊。
②酒旆(pèi):酒店的旗簾,酒家懸於門前以招徠顧客。
③兩三航:兩三隻船。
④航:船
⑤着岸:靠岸
夕陽下,酒旆閒,兩三航未曾着岸。落花水香茅舍晚,斷橋頭賣魚人散。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]