2024年04月25日
農曆:甲辰年 三月 十七
設為首頁
加入收藏
简体
首頁
唐詩三百首
宋詞三百首
古詩十九首
詩詞名句
文言文
賦
詞牌名
先秦
兩漢
魏晉
南北朝
隋代
唐代
五代
宋代
金朝
元代
明代
清代
現代
近代
您在這裡:
首頁
›
詞
›
女冠子·四月十七
›
女冠子·四月十七譯文及註釋
譯文及註釋
作者:佚名
譯文
昨天深夜裏,我清楚的記得自己夢見了你。和你說了許久的話,發現你依舊還是那麼美麗,頻頻低垂的眼瞼,彎彎的柳葉眉。
害羞又歡喜的樣子,想走卻又依依不捨。等到一覺醒來才驚覺只是夢一場,不禁悲從中來。
註釋
⑴佯(yáng羊)低面:假裝着低下臉。
⑵斂眉:皺眉頭。斂(liǎn臉):蹙。
女冠子·四月十七
四月十七,正是去年今日,別君時。忍淚佯低面,含羞半斂眉。
不知魂已斷,空有夢相隨。除卻天邊月,沒人知。
唐詩三百首全集
|
宋詞三百首全集
|
古詩十九首全集
|
詩詞名句
|
詞牌名大全
友情链接:
手Q阅读
Copyright © 2017
讀古詩詞網 - dugushici.com
|
免責聲明
| 站務郵箱:
[email protected]