先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

作者:佚名
譯文
茅草房庭院經常打掃,潔淨得沒有一絲青苔。花草樹木成行成壟,都是主人親手栽種。
庭院外一條小河保護着農田,並且環繞着農田;兩座大山打開門來爲人們送去綠色。
桑樹枝葉繁茂,楝花也十分繁盛。清風吹送楝花餘香,悄悄地送過牆頭。
黃鶯幾聲清脆的啼叫 ,驚醒了我的午覺。一夢醒來,我恍恍惚惚還覺得自己好像仍然在舊日所住的半山園中。
註釋
⑴書:書寫,題詩。湖陰先生:本名楊德逢,隱居之士,是王安石晚年居住金陵紫金山(今江蘇南京)時的鄰居。
⑵茅檐:茅屋檐下,這裏指庭院。無苔:沒有青苔。
⑶成畦(qí ):成壟成行。 畦:經過修整的一塊塊田地。
⑷護田:這裏指護衛環繞着園田。語出《漢書·西域傳序》:“自敦煌西至鹽澤,往往起亭,而輪臺、渠犁,皆有田卒數百人,置使者校尉領護。”
⑸排闥(tà):開門。語出《漢書· 樊噲傳》:“高帝嘗病,惡見人,臥禁中,惡見人,臥禁中,詔戶者無得入羣臣。噲乃排闥直入。”闥:小門。送青來:送來綠色。
(6)楝(liàn)花:“二十四番花信”裏的楝花,指的就是北方常見的苦楝花。
參考資料:
1、
陳文新 等.宋詩鑑賞辭典.上海:上海辭書出版社,1987:249-250
2、
高克勤 等.王安石及其作品選.上海:上海古籍出版社,1998:55-56

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/68478/prose_translations/2709
茅檐長掃淨無苔,花木成畦手自栽。
一水護田將綠繞,兩山排闥送青來。

桑條索漠楝花繁,風斂餘香暗度垣。
黃鳥數聲殘午夢,尚疑身屬半山園。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]