先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄓㄨˋ ㄧㄥ ㄊㄞˊ ㄐㄧㄣˋ · ㄔㄨㄣ ㄖˋ ㄎㄜˋ ㄐㄩㄣ ㄒㄧ ㄧㄡˊ ㄈㄟˋ ㄩㄢˊ

祝英臺近·春日客龜溪遊廢園

朝代:宋代

原文:

採幽香,巡古苑,竹冷翠微路。鬥草溪根,沙印小蓮步。自憐兩鬢清霜,一年寒食,又身在、雲山深處。
晝閒度。因甚天也慳春,輕陰便成雨。綠暗長亭,歸夢趁風絮。有情花景闌干,鶯聲門徑,解留我、霎時凝佇。

譯文及註釋

更多

作者:佚名
譯文
我採摘花朵,漫步在古園小徑,濃密的青竹使我感到有些清冷。少女們曾在溪頭鬥草踏青,那裏的沙土地上還留有清晰的小腳印。我忽然感到自己有些可憐,如今已經是蒼蒼兩鬢,又是一度寒食來臨,我卻孤零零一個人,在這雲山深處輾轉飄零。
白天無聊我出外漫步閒行。不知爲何老天爺也這樣吝嗇春天的芳景,方纔只是輕陰,不久就變成細雨 。陰暗的天色中,只見濃郁的綠蔭遮掩着長亭。我思鄉的夢魂隨着那些柳絮翻飛迷 。欄杆上搖曳着多情的花影,門口又傳來宛囀動聽的鶯聲。它們彷彿理解我此時的心情,在安慰挽留我片刻留停。於是我又停留下來,仔細聽着。
...

賞析

更多

作者:佚名
此詞是作者客居龜溪村,寒食節遊覽一廢園時所見所感而作。詞的上片寫遊園。開頭三句點題,寫廢園風景。“幽”、“古”、“冷”三字,將廢園的特徵盡現。“鬥草”二句見景生情,自傷身世。“自憐”三句,抒遊園之感。下片寫歸思離愁和對廢園的顧戀。“綠暗”兩句,寫“歸夢”縈懷,不說柳絮引發歸思離愁,卻說歸夢追逐柳絮,圍繞着柳陰綠暗的長亭飄蕩,傳達出作者內心的悽清冷寂。唐圭璋在《唐宋詞簡釋》中分析:“此首遊園之感,文字極疏雋,而沉痛異常。起記遊園,次記園中所見。“有情”三句,收合‘遊’字,化無情爲有情,語摯情濃。全詞寫景清麗有致,抒情婉轉清暢。
從詞題看,此詞是

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/61786
猜你喜歡:

吳文英

吳文英     吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,後出嗣吳氏。與賈似道友善。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十餘首,分四卷本與一卷本。其詞作數量豐沃,風格雅緻,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而後世品評卻甚有爭論。

吳文英其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]