先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄈㄥˋ ㄐㄧˋ ㄨㄟˊ ㄊㄞˋ ㄕㄡˇ ㄓˋ

奉寄韋太守陟

朝代:唐代

原文:

荒城自蕭索,萬里山河空。天高秋日迥,嘹唳聞歸鴻。
寒塘映衰草,高館落疏桐。臨此歲方晏,顧景詠悲翁。
故人不可見,寂寞平陵東。

譯文及註釋

更多
譯文
城郭荒涼本自荒涼冷落,萬里山河分外遼闊澄空。
秋高氣爽顯得太陽更遠,南歸鴻雁傳來哀鳴悽切。
塘水寒碧倒映殘荷枯草,館舍高聳飄落幾葉梧桐。
正當這一年將盡的時節,顧影徘徊吟詠起思悲翁。
老朋友已經難以見到了,你寂寞地獨處平陵之東。
註釋
⑴奉:敬詞。太守:一郡的行政長官。韋太守陟:即韋陟,王維的好友,兩人多相唱和之詩。
⑵荒城:荒涼的古城。唐

創作背景

更多

唐玄宗天寶二年(743年),韋陟被李林甫所排擠,由吏部侍郎出爲襄陽太守。王維寫了這首詩寄贈韋陟,對他的遭遇表示同情。

賞析

更多

此詩首聯開門見山,直接描寫邊塞孤城的蕭條衰敗。一座非常荒涼,被人荒廢的池城,隨着歲月的侵蝕,更添了些歲月斑駁的痕跡,越發地衰敗,荒涼。極目望去,萬里河山只一片空曠寂寥,這空不只是空間的空虛,也是回首後,戍守邊疆,保家衛國之事業付諸東流的空。這一聯中,一“自”一“空”,如神來之筆,畫龍點睛。自,表現了城池荒廢,自身自滅,無人管轄的悲涼。或許當年無數英雄爲戍守家園在此叱吒風雲,而如今,那雄偉壯闊已消失殆盡,只雜草叢生,一片衰颯。空,亦是沉重的悲涼,這廣闊的邊城曾經何等的壯闊,何等地雄偉,如今,“浪花淘盡英雄”,英雄事業轉頭空。無盡的蒼涼,無盡的悲壯,盡在這“自”與“空”中。後來

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/5351
猜你喜歡:

王維

王維     王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。

王維其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]