作者:佚名
譯文
連綿的山巒環繞着平湖,波濤很大,有搖動城牆之勢。湖水的波光裏倒映着山巒的影子,浸染着山的青翠。就要到三更時分,湖光盪漾,照到樓上猶如水晶一般清瑩。
天上的流雲遮住了月亮,柳樹如同籠罩在霧中一樣發暗。帶着露珠的荷葉翻動時,水光閃爍,如同飛流的螢火一樣。散開着花白稀鬆的頭髮,靜靜地待到天明。
註釋
①浣(huàn)溪沙:詞牌名,曾爲唐代教坊曲名。
②平湖:湖名,位於嘉興東南。
③波撼(hàn)城:波濤洶涌,撼動城郭。化用孟浩然《臨洞庭》:“氣蒸雲夢澤。波撼岳陽城”詩意。
④浸(jìn):浸染。
⑤水晶樓:樓名,在浙江吳興。一說指湖水泛着波光照到樓上,如同水晶一樣。
⑥欲:將要。
⑦三更(gēng):半夜,午夜。
⑧霧柳:指柳樹如同霧罩着一樣陰暗。
⑨度(dù):指遮擋。
⑩露荷:帶着露珠的荷葉。
⑪水流螢(yíng):風擺荷葉,葉上水珠閃亮得就像螢火蟲一樣。
⑫蕭蕭(xiāo xiāo):指頭髮花白稀疏的樣子。
⑬散(sǎn)發:散開的頭髮。
參考資料:
1、
天人.唐宋詞名篇鑑賞 第3冊.呼和浩特:內蒙古人民出版社,2006:332
2、
張璋.歷代詞萃.鄭州:河南人民出版社,1983:174
來喲笑話
秦始皇
一次考試,小路看了看試卷【第一個統一天下的皇帝是誰】他看了看周圍,對同桌說【那個第一個統一天下的皇帝是誰】同桌說【秦始皇】他點點頭寫下答案。 第二天,老師評卷,看見小路的答案,昏了過去。答案【親屎黃】...