先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

譯文
江南江北兩岸,楊柳青青一片。人們在此折柳送別,難捨難分。
我舉杯爲你送行,傷心的眼淚爬滿雙頰。我擔心你到長安會遇到很多不順心的事情,也不知道你什麼時候才能回來。
註釋
①柳枝:爲詞中反覆出現的伴唱聲。此外,古人有折柳送別的習俗。
②違:不順心。
转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/52049/prose_translations/5777
江南岸,江北岸。折送行人無盡時。恨分離。
酒一杯,淚雙垂。君到長安百事違。幾時歸。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]