先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄋㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄗ˙ · ㄓㄨ ㄐㄧㄤˋ ㄩㄝˋ ㄈㄥ ㄏㄡˊ

南鄉子·諸將說封侯

朝代:宋代

原文:

諸將說封侯。短笛長歌獨倚樓。萬事盡隨風雨去,休休。戲馬臺南金絡頭。
催酒莫遲留。酒味今秋似去秋。花向老人頭上笑,羞羞。白髮篸花不解愁。

譯文及註釋

更多
譯文
在諸將都談論封侯之事的時候,我獨倚高樓,和着竹笛,放聲長歌。世事在風吹雨打中悄然而逝,劉裕在重陽登臨戲馬臺,與羣臣宴會的盛景已一去不復返了。
快快暢飲不要留下,酒味醇香依舊。花在老人頭上羞笑,白髮簪花不消解憂愁。
註釋
①南鄉子:唐教坊曲名,後用爲詞牌名。《金奩集》入“黃鐘宮”。二十七字,兩平韻,三仄韻。
②戲馬臺:一名掠馬臺,項羽所築,今江蘇徐州市南。晉安帝義熙十二年,劉裕北征,九月九日會僚屬於此,賦詩爲樂,謝瞻與...

創作背景

更多

此詞作於公元1104年(宋徽宗崇寧三年)的重陽節,這是黃庭堅生前最後一個重陽節,因此此詞堪稱詞人的絕筆之作。

賞析

更多

這首詞是作者的一首絕筆詞。詞的開頭兩句就描繪了一組對立的形象:諸將侃侃而談,議論立功封侯,而自己卻悄然獨立,和着笛聲,倚樓長歌。對比何等鮮明,大有“舉世皆濁我獨清,衆人皆醉我獨醒”(《楚辭·漁父》)的意味。
封建社會中,封侯顯貴歷來是人生追求的目標,但作者眼中,這一切都只是夢幻一場,所以他此時只一邊冷眼旁觀,沉醉音樂之中。這一組對比用反差強烈的色調進行描繪,互爲反襯,突出了詞人耿介孤高的形象。此詞藉助笛聲與歌聲把讀者帶入了一個悠長深遠的意境中,超然之情蘊含於這不言之中,自有一種韻外之致,味外之旨。“吹笛倚樓”用唐趙嘏...

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/49604
猜你喜歡:

黃庭堅

黃庭堅     黃庭堅 (1045-1105),字魯直,自號山谷道人,晚號涪翁,又稱豫章黃先生,漢族,洪州分寧(今江西修水)人。北宋詩人、詞人、書法家,爲盛極一時的江西詩派開山之祖,而且,他跟杜甫、陳師道和陳與義素有“一祖三宗”(黃爲其中一宗)之稱。英宗治平四年(1067)進士。歷官葉縣尉、北京國子監教授、校書郎、著作佐郎、祕書丞、涪州別駕、黔州安置等。詩歌方面,他與蘇軾並稱爲“蘇黃”;書法方面,他則與蘇軾、米芾、蔡襄並稱爲“宋代四大家”;詞作方面,雖曾與秦觀並稱“秦黃”,但黃氏的詞作成就卻遠遜於秦氏。

黃庭堅其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]