明月皎夜光,促織鳴東壁。
玉衡指孟冬,衆星何歷歷。
白露沾野草,時節忽復易。
秋蟬鳴樹間,玄鳥逝安適。
昔我同門友,高舉振六翮。
不念攜手好,棄我如遺蹟。
南箕北有鬥,牽牛不負軛。
良無盤石固,虛名復何益?
朝代:兩漢
作者:佚名
原文:
作者:佚名
譯文
皎潔的月光灑滿了深秋的夜,東壁的蟋蟀在低吟着。
此時夜空中玉衡、開陽、搖光 三星顯示時節已進入了初冬,那閃爍的星辰,把夜空輝映得一片璀璨!
深秋的草葉上,已沾滿晶瑩的露珠,深秋已在不知不覺中到來了。
從那枝葉婆婆的樹影間,聽到了斷續的蟬鳴聲,往日的那些玄鳥都哪裏去了?原來是此時已是秋雁南歸的時節。
和我一起攜手同遊的好友中,有些已先飛黃騰達了。
可是他們不念同門攜手的情意,把我當作走路時的腳跡一樣,不屑一顧 !
夜空中那叫作"箕星","鬥星,"牽牛"的星辰,,它們既不能顛揚,斟酌和拉...