酌一卮,須教玉笛吹。錦筵紅蠟燭,莫來遲。
繁紅一夜經風雨,是空枝。
摘得新,枝枝葉葉春。管絃兼美酒,最關人。
平生都得幾十度,展香茵。
作者:佚名
譯文
摘得新花,每一枝,每一葉,總是春。 欣賞管絃,品嚐美酒,最是可心。
如此良辰,平生得遇幾十次?平展香茵。
斟一卮美酒,再一次吹奏起歡樂的音調。紅燭映照盛大的筵席,千萬不要來遲。
人生應當及時行樂,否則就像是經過了一夜風吹雨打的繁花,徒留空枝。
註釋
(1)第一首詞出自《全唐詩》。
(2)管絃二句——音樂加上美酒,最能誘人激情。管絃:以樂器代音樂聲。兼:並有。關人:關係到人的情懷,與“關情”同意。
(3)平生二句——一生能有幾十回,得到這樣鋪展芳...
![]() |
皇甫鬆,字子奇,自號檀欒子,睦州新安(今浙江淳安)人。他是工部侍郎皇甫湜之子,宰相牛僧孺之外甥。《新唐書·藝文志》著錄皇甫鬆《醉鄉日月》3卷。其詞今存20餘首,見於《花間集》、《唐五代詞》。事蹟見《歷代詩餘》。 今有王國維輯《檀欒子詞》一卷。 |