昨夜風兼雨,簾幃颯颯秋聲。燭殘漏斷頻欹枕,起坐不能平。
世事漫隨流水,算來一夢浮生。醉鄉路穩宜頻到,此外不堪行。(一夢 一作:夢裏)
作者:佚名
譯文
昨天的夜晚,風雨交加, 遮窗的帳子被秋風吹出颯颯的聲響。
蠟燭燃燒的所剩無幾,屋內又是漏的不斷,我不停的多次起來斜靠在枕頭上。 躺下坐起來思緒都不能夠平穩。
世上的事情過去的就如同逝去的流水一樣, 算起來一生沉浮恍如夢境。
只可以憑着醉酒多次回到家鄉平坦的路上, 除此之外又有那裏可以去啊。
註釋
簾幃句:簾幃,窗簾。颯颯,象聲詞。屈原《九歌·山鬼》:“風颯颯兮木蕭蕭,思公子兮多離憂。”
作者:佚名
此詞表現的是南唐李後主對人生的感悟,藝術特點是情境和諧,細節傳神。上片以倒敘的方式開篇,寫“昨夜”風雨交加,風聲雨聲樹聲等“秋聲”陣陣傳入簾內,構成一種淒涼的氯圍。“燭殘”二句由室外景轉入簾內景。室內殘燭搖曳,光線昏暗,夜盡更闌時分,主人公還臥牀在枕上翻來覆去,表明他徹夜未眠。失眠人情緒本來就煩躁,而窗外的秋風秋雨,彷彿點點滴滴都在敲擊着失眠人的心頭,更增苦楚。心頭的煩悶無法開解,“起”來揮之不去,“坐”下也無法平靜。“起坐”兩個細節動作傳神地寫出失眠人無法平靜的心境。下片轉入沉思。回想人生世事,往日的南唐早已土崩瓦解,詞人曾經擁有的一切輝煌、幸福都被剝奪。這人生...
李煜,五代十國時南唐國君,961年-975年在位,字重光,初名從嘉,號鍾隱、蓮峯居士。漢族,彭城(今江蘇徐州)人。南唐元宗李璟第六子,於宋建隆二年(961年)繼位,史稱李後主。開寶八年,宋軍破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封爲右千牛衛上將軍、違命侯。後因作感懷故國的名詞《虞美人》而被宋太宗毒死。李煜雖不通政治,但其藝術才華卻非凡。精書法,善繪畫,通音律,詩和文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。千古傑作《虞美人》、《浪淘沙》、《烏夜啼》等詞。在政治上失敗的李煜,卻在詞壇上留下了不朽的篇章,被稱爲“千古詞帝”。 |