先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

譯文
太陽天天落下西山,月亮夜夜升上高天。
古往今來哪兒有盡頭,千年的時光隨風飄散。
海中是沙粒慢慢變成岩石,如今的秦橋只見魚兒吹沫戲玩。
時光像流水不斷逝去,漢武帝的銅柱也隨着歲月更移早已不在人間。
註釋
⑴白景:太陽。王琦《李長吉歌詩匯解》:“白景,日也。”
⑵碧華:皎潔的月亮。迢迢:高貌。晉陸機《擬西北有高樓》詩:“高樓一何峻,迢迢峻而安。”這裏指天空。
⑶今古:謂古往今來,從古到今。
⑷千歲:千年,年代久遠。《荀子·非相》:“欲觀千歲,則數今日;欲知億萬,則審一二。”
⑸“海沙”句:海里的沙變成了石頭,意思是說年代久遠,自然界變化巨大。
⑹魚沫:魚所吐之水沫。秦橋:相傳秦始皇東遊時所造的石橋。王琦《李長吉歌詩匯解》引《初學記》:“《三齊記》曰:‘青城山,秦始皇登此山築城,造石橋,入海三十里。’”
⑺空光:陽光。宋王安石《崑山慧聚寺次孟郊韻》:“掃石出古色,洗鬆納空光。”
⑻銅柱:銅製的支撐建築物的柱子。《史記·孝武本紀》:“其後則又作柏樑、銅柱、承露仙人掌之屬矣。”
转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/20090/prose_translations/5817
白景歸西山,碧華上迢迢。今古何處盡,千歲隨風飄。
海沙變成石,魚沫吹秦橋。空光遠流浪,銅柱從年消。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]