先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄒㄧㄝˇ ㄑㄧㄥˊ

寫情

朝代:唐代

原文:

水紋珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。
從此無心愛良夜,任他明月下西樓。

譯文及註釋

更多
作者:佚名
譯文
躺在精美的竹蓆上,思緒萬千,久久不能平靜。期待已久的一次與戀人的約會,在這個晚上告吹了。從今以後再也無心欣賞那良辰美景了,管他明月下不下西樓。
註釋
⑴水紋珍簟(diàn):編織着水紋花樣的珍貴竹蓆。思悠悠:思緒很多。悠悠:漫長,遙遠。“水紋”句寫獨宿無眠,回憶往事。
⑵佳期:本指好時光,引申爲男女約會的好時機。“千里”句是說,由於風雲突變,千里佳期一下子破滅了。
參考資料:
1、
於海娣 等 .唐詩鑑賞大全集 .北京 :中...

創作背景

更多
作者:佚名
此詩創作時間不詳。蔣防《霍小玉傳》中說,李益早歲入長安應試,與霍小玉相愛,立下結爲終身伴侶的誓言。後來,李益回鄉探望母親,不料其母已給他和表妹盧氏訂婚。迫於封建禮教,他不敢違拗,霍小玉也爲此飲恨抑鬱而死。從此,李益“傷情感物,鬱鬱不樂”。但此詩與霍小玉是否相關有待考證。
參考資料:
1、
葉桂剛 王貴元 .中國古代十大傳奇賞析(上) .北京 :北京廣播學院出版社 ,1992 :48-55 .
2、
劉文忠 等 .唐詩鑑賞辭典 .上海 :上海辭書出版...

賞析

更多
作者:佚名
李益這首《寫情》載於《全唐詩》卷二百八十三。詩以“寫情”爲題,很像是寫戀人失約後的痛苦心情。此詩所寫的時間是在女友失約後的當天晚上。詩人躺在花紋精細、珍貴華美的竹蓆上,耿耿不寐,思緒萬千。原來期待已久的一次佳期約會告吹了。對方變心了,而且變得如此之快,如此之突然,使人連一點思想準備也沒有。“佳期”而言“千里”,可見是遠地相期,盼望已久,機會難得。“休”而言“一夕”,見得吹得快,吹得徹底,吹得出人意外。而這又是剛剛發生的,正是詩人最痛苦的時刻,是“最難將息”的時候。夜深人靜,想起這件事來,不禁失眠。...
猜你喜歡:
愛情

李益

李益     李益(746-829), 唐代詩人,字君虞,陝西姑臧(今甘肅武威)人,後遷河南鄭州。大曆四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,後棄官在燕趙一帶漫遊。

李益其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]