先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

作者:佚名
譯文
世上的人隨便交朋友,而這位老人卻不這樣。
興致一來書法自然天成,醉酒之後語言尤其豪放癲狂。
頭髮白了而恬然自樂,不問他事;眼睛裏只有天上自由漂浮的白雲。
牀頭上放着一壺酒,人生能有幾回醉呢!
註釋
張九旭“唐代著名書法家張九旭。
漫:隨便。
閒事:無事。
幾回眠:幾回醉。

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/10052/prose_translations/5702
世上謾相識,此翁殊不然。興來書自聖,醉後語尤顛。
白髮老閒事,青雲在目前。牀頭一壺酒,能更幾回眠。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]