譯文及註釋
作者:佚名
譯文
江南丹桔葉茂枝繁,經冬不凋四季常青。
豈止南國地氣和暖,而是具有松柏品性。
薦之嘉賓必受稱讚,山重水阻如何進獻?
命運遭遇往往不一,因果循環奧祕難尋。
只說桃李有果有林,難道丹桔就不成陰?
註釋
伊:語助詞。歲寒心:意即耐寒的特性。
薦:進奉意。
樹:種植意。
转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/70258/prose_translations/5337
江南有丹橘,經冬猶綠林。
豈伊地氣暖?自有歲寒心。
可以薦嘉客,奈何阻重深。
運命惟所遇,循環不可尋。
徒言樹桃李,此木豈無陰?