先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

作者:魯龍
譯文
新婚三天來到廚房,洗手親自來作羹湯。
不知婆婆什麼口味,做好先讓小姑品嚐。
註釋
1.三日:古代風俗,新媳婦婚後三日須下廚房做飯菜。
2.羹:泛指做成濃的菜餚。
3.“未諳”句:意思是還不熟悉婆婆的口味。諳:熟悉。姑食性:婆婆的口味。
4.遣:讓。小姑:一作“小娘”。丈夫的妹妹。也稱小姑子。

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/70230/prose_translations/2918
三日入廚下,洗手作羹湯。
未諳姑食性,先遣小姑嘗。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]