ㄑㄧㄡ ㄖˋ
秋日
朝代:宋代
作者:程顥
原文:
閒來無事不從容,睡覺東窗日已紅。
萬物靜觀皆自得,四時佳興與人同。
道通天地有形外,思入風雲變態中。
富貴不淫貧賤樂,男兒到此是豪雄。
譯文及註釋
更多
作者:佚名
譯文
心情閒靜安適,做什麼事情都不慌不忙的。一覺醒來,紅日已高照東窗了。靜觀萬物,都可以得到自然的樂趣,人們對一年四季中美妙風光的興致都是一樣的。道理通着天地之間一切有形無形的事物,思想滲透在風雲變幻之中。只要能夠富貴而不驕奢淫逸,貧*而能保持快樂,這樣的男子漢就是英雄豪傑了。
註釋
(1)從容:不慌不忙。
(2)覺醒:醒。
(3)靜觀:仔細觀察。
(4)春、夏、秋、冬四季。
(5)淫:放縱。
(6)豪雄:英雄。
賞析
更多
作者:佚名
心情閒靜安適,做什麼事情都不慌不忙的。一覺醒來,紅日已高照東窗了。靜觀萬物,都可以得到自然的樂趣,人們對一年四季中美妙風光的興致都是一樣的。道理通著天地之間一切有形無形的事物,思想滲透在風雲變幻之中。只要能夠富貴而不驕奢淫逸,貧賤而能保持快樂,這樣的男子漢就是英雄豪傑了。
人生在世也就那麼三、四十年的好日子,真不算長,轉眼間已進“天命”之年,可自我感覺還沒怎麼活,人活着易,活出質量來難,在我看來,快樂的人生纔是最對得起自己,也對得起他人的人生。人啊,怎麼活才能活快樂,這裏面的學問還真大。常從朋友們的文章中看到各種各樣的煩惱,多是悲情、傷感,充滿對現實的無奈...