先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

作者:佚名
譯文
清早就已打開層層的屋門,坐立不安地盼着友人,豎耳傾聽有沒有車子到來的聲音;
以爲聽到了友人身上玉佩的清脆響聲,正要出門去迎接,哪知原來自己弄錯了;
晚鐘響在皇家的園林裏,細雨從春城的上空輕輕拂過;
已經明白他顧不上過來,是自己太過急切想要見到他。
註釋
①要欲:好像。
②了自:已經明瞭。
③空復情:自作多情。

转载请注明:原文链接 - http://fanti.dugushici.com/ancient_proses/5528/prose_translations/478
重門朝已啓,起坐聽車聲。
要欲聞清佩,方將出戶迎。
晚鐘鳴上苑,疏雨過春城。
了自不相顧,臨堂空復情。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]