先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄗㄨㄟˋ ㄏㄨㄚ ㄧㄣ · ㄅㄠˊ ㄨˋ ㄋㄨㄥˊ ㄩㄣˊ ㄔㄡˊ ㄩㄥˇ ㄓㄡˋ

醉花陰·薄霧濃雲愁永晝

朝代:宋代

原文:

薄霧濃雲愁永晝,瑞腦銷金獸。佳節又重陽,玉枕紗廚,半夜涼初透。(櫥 通:廚;銷 通:消)
東籬把酒黃昏後,有暗香盈袖。莫道不銷魂,簾卷西風,人比黃花瘦。(人比 一作:人似)

譯文及註釋

更多

作者:佚名

譯文

薄霧瀰漫,雲層濃密,日子過得愁煩,龍涎香在金獸香爐中繚嫋。又到了重陽佳節,臥在玉枕紗帳中,半夜的涼氣剛將全身浸透。

在東籬邊飲酒直到黃昏以後,淡淡的黃菊清香溢滿雙袖。莫要說清秋不讓人傷神,西風捲起珠簾,簾內的人兒比那黃花更加消瘦。

註釋

醉花陰:此調首見於毛滂詞,雙調五十二字。[2]永晝:漫長的白天。


...

詞人故事

更多
        據《琅記》記載,李清照將這首詞寫好之後,寄給了遠遊在外的丈夫趙明誠。趙明誠讀了這首詞之後,拍案叫絕,心裏想一定要勝過自己的妻子。於是他廢寢忘食,花了三天時間,寫了五十多首詞,故意將李清照的詞加在中間,拿給自己的朋友陸德夫看。陸德夫接連看了好幾遍,然後對趙明誠說:“這裏面只有三句寫得最好。”趙明誠問哪三句,陸德夫說:“莫道不消魂,簾卷西風,人比黃花瘦。”正是李清照寫得那首詞。

煮酒論詩詞

更多


這首詞大致寫於大觀二年(1108),當時趙明誠在外遊歷,在重陽節的時候,獨自一人待在歸來堂的李清照,爲表達佳節對丈夫的思念,抒發自己的寂寞之苦,寫下了這首詞。


創作背景

更多
作者:佚名
這首詞是李清照前期的懷人之作。公元1101年(宋徽宗建中靖國元年),十八歲的李清照嫁給太學生趙明誠,婚後不久,丈夫便“負笈遠遊”,深閨寂寞,她深深思念着遠行的丈夫。公元1103年(崇寧二年),時屆重九,人逢佳節倍思親,便寫了這首詞寄給趙明誠。
參考資料:
1、
周汝昌 等 .唐宋詞鑑賞辭典(唐·五代·北宋) .上海 :上海辭書出版社 ,1988年4月版 :第1200-1202頁 .
2、
陳祖美 .李清照作品賞析集 .成都 :巴蜀書社 ,1992年...

賞析

更多
作者:佚名
這首詞是作者婚後所作,抒發的是重陽佳節思念丈夫的心情。傳說李清照將此詞寄給趙明誠後,惹得明誠比試之心大起,遂三夜未眼,作詞數闋,然終未勝過清照的這首《醉花陰》。
“薄霧濃雲愁永晝”,這一天從早到晚,天空都是佈滿着“薄霧濃雲”,這種陰沉沉的天氣最使人感到愁悶難捱。外面天氣不佳,只好待在屋裏。永晝,一般用來形容夏天的白晝,這首詞寫的是重陽,即農曆九月九日,已到秋季時令,白晝越來越短,還說“永晝”,這只是詞人的一種心理感覺。時間對於歡樂與愁苦的心境分別具有相對的意義,在歡樂中時間流逝得快,在愁...
转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/52343

李清照

李清照     李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱。所作詞,前期多寫其悠閒生活,後期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自闢途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說,反對以作詩文之法作詞。能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。

李清照其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]