先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄕㄠˋ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄡˊ · ㄉㄨㄢ ㄨˇ ㄗㄥˋ ㄏㄨㄤˊ ㄕㄡˇ ㄒㄩˊ ㄐㄩㄣ ㄧㄡˊ

少年遊·端午贈黃守徐君猷

朝代:宋代

原文:

銀塘朱檻麴塵波。圓綠卷新荷。蘭條薦浴,菖花釀酒,天氣尚清和。
好將沈醉酬佳節,十分酒、一分歌。獄草煙深,訟庭人悄,無吝宴遊過。

譯文及註釋

更多
譯文
銀亮的池塘,紅色的欄杆,倒映在淡黃色的水波里,團團的綠葉托起清新的荷花。用蘭葉浸水洗澡,用菖蒲花釀酒喝,天氣清明而暖和。
需要用喝酒、聚會來酬謝端午佳節,這裏有美酒歌舞陪伴。監獄裏的草長的深,公堂上也靜悄悄的,不妨多多的擺宴、遊玩。
註釋
①少年遊:詞牌名,始見於晏殊《珠玉詞》。又名《少年遊令》,《小闌干》,《玉臘梅枝》,因詞有“長似少年時”句,取以爲名。
②徐君猷(yóu):名大受,建安(今福建建甌)人,當時黃州知...

賞析

更多

上片,寫黃州端午節一派清新昇平氣象。“銀塘朱檻麴塵波,圓綠卷新荷”,描繪宜人的美景。一“銀”,一“朱”,一“麴塵”,一“圓”,一“綠”,一“新荷”,組綴成五月百色爭妍的風景圖,頗有“晴沙金居色,春水麴塵波。紅簇交枝杏,春含卷葉荷”(白居易《春江閒步贈張山人》)的神韻。“蘭條薦浴,菖花釀酒”,筆鋒一轉,由寫大自然進入到寫民俗生活:綠蘭枝浸水而浴,綠菖蒲釀酒而飲。整個生活,沉浸在濃郁的節日氣氛中,身心愉快。最後一句爲點睛之筆,將上述四句的意境概括爲“天氣尚清和”,世界上一切都是清新的、和好的、昇平的。
下片,寫...

創作背景

更多

宋神宗元豐四年(1081年)五月,是蘇軾被貶黃州後的第二個端午節。此時,蘇軾心情稍爲平靜,與徐君猷(蘇軾貶官黃州時的好友)同賞五月的風光,飲酒開懷,作該詞以答謝之。

转载请注明:原文链接 - http://fanti.dugushici.com/ancient_proses/49021
猜你喜歡:

蘇軾

蘇軾     蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬於潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修並稱歐蘇,爲“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用誇張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅並稱蘇黃;詞開豪放一派,對後世有巨大影響,與辛棄疾並稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄並稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

蘇軾其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]