先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄔㄨㄣˊ ㄓ ㄅㄣ ㄅㄣ

鶉之奔奔

朝代:先秦

原文:

鶉之奔奔,鵲之彊彊。人之無良,我以爲兄!
鵲之彊彊,鶉之奔奔。人之無良,我以爲君!

譯文及註釋

更多

作者:佚名
譯文
鵪鶉雙雙共棲止,喜鵲對對齊飛翔。那人腐化又無恥,我竟尊他作兄長。
喜鵲雙雙齊歌唱,鵪鶉對對共跳奔。那人腐化又無恥,我竟尊他爲國君。
註釋
①鶉:鳥名,即鵪鶉。奔奔:跳躍奔走。鵲:喜鵲。彊彊(音疆):翩翩飛翔。奔奔、彊彊,都是形容鶉鵲居有常匹,飛則相隨的樣子。
②無良:不善。我:“何”之借字,古音我、何相通。一說爲人稱代詞。
③君:指衛宣公。

創作背景

更多

作者:佚名
這首詩的背景,古今學者多持諷刺詩之說,而對於詩歌的諷刺對象及詩的作者則有爭論。歷代學者多認爲此詩爲譴責、諷刺衛國國君而作,因宣姜與公子頑之相伴相隨,有失美德,多爲衛人諷刺,故有此詩。《毛詩序》謂此詩爲“刺衛宣姜”之作,說“衛人以爲宣姜鶉鵲之不若也”。《詩集傳》基本贊同此說。魏源《詩序集義》《詩古微》、方玉潤《詩經原始》、王先謙《詩三家義集疏》、黃節《詩旨纂辭》等認爲詩中“兄”與“君”同指一人,均指衛宣公姬晉,作詩者當是衛宣公的庶弟左公子泄、右公子職。根據《史記·衛康叔世家》等書記載,衛宣公納太子...

鑑賞

更多

作者:佚名
《詩序》謂此詩爲“刺衛宣姜”之作。《詩集傳》說此詩是:“衛人刺宣姜與頑,非匹耦而從也。故爲惠公之言以刺之。”還有人認爲,這首詩是諷刺衛宣公的作品。今人金啓華《國風今譯》解釋這首詩是:“女子對壞男人的斥責。”較能令人信服。今從詩意究之,此詩應是一首民歌,詩人是一位女子,她唾棄那被她尊重,卻品德敗壞的男人“鶉鵲之不若”。意思是鶉鵲尚知居則常匹,飛則相隨的道理。而這位被她尊敬的男人,卻敗壞綱常,亂倫無道,肆意妄爲,是一個禽獸不如的東西。而她卻一直把他當作兄長、君子,豈知他並非謙謙善良之人,長而不尊,令她感到非常痛心。於是,她一怒之下,做詩斥之,以舒其憤。籍此,我們可以推...

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/48
猜你喜歡:
詩經

佚名

    
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]