ㄐㄧˋ ㄨㄤˊ ㄌㄧㄣˊ
寄王琳
朝代:南北朝
作者:庾信
原文:
玉關道路遠,金陵信使疏。
獨下千行淚,開君萬里書。
譯文及註釋
更多
譯文
身在玉門關外道路竟如此遙遠,翹望故都金陵音信又何等稀疏。
我現在激動地流下千行熱淚,只因爲拜讀了您萬里寄來的手書。
註釋
①王琳:(526—573年),字子珩,南北朝時期名將。
庾信好友。
②玉關:玉門關,在今甘肅敦煌西。《後漢書·班超傳》載,班超於永平十六年(公元73年)率軍赴西域,至永元十二年(公元100年),“自以久在絕域,年老思鄉”,遂上疏請歸,疏中說:“臣不敢望到酒泉郡,但願生入玉門關。”庾信在這裏暗用其事,...
創作背景
更多
庾信是樑朝著名的文學家。侯景之亂初步平定時,梁元帝派他出使北方的西魏,被西魏留下不許南歸。庾信十分思念南方的故國。這首詩是他在北方收到王琳寄給他的信以後所作。
鑑賞
更多
作者:佚名
前二句言南北道遠,音訊疏隔。言外之意:今日居然接到故人書信,不勝驚喜。後二句寫拆閱書信時的心情。王琳懷雪恥之志,可以想象信中滿紙慷慨悲壯之詞,使詩人深受感動,爲之下淚。詩人爲何拆書下淚?是有感於故人萬里寄書的情誼?還是觸動了悠悠鄉思?或是感慨於故人的忠烈之情,而羞慚於自己的苟全?詩中均未言明。無限話語盡在潸然而下的“千行淚”中了!
转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/47746
|
庾信(513—581)字子山,小字蘭成,北周時期人。南陽新野(今屬河南)人。他以聰穎的資質,在樑這個南朝文學的全盛時代積累了很高的文學素養,又來到北方,以其沉痛的生活經歷豐富了創作的內容,並多少接受了北方文化的某些因素,從而形成自己的獨特面貌。 |