橘柚垂華實,乃在深山側。
聞君好我甘,竊獨自雕飾。
委身玉盤中,歷年冀見食。
芳菲不相投,青黃忽改色。
人倘欲我知,因君爲羽翼。
朝代:兩漢
作者:佚名
原文:
柚:或作“櫾”,果名,橙類。首二句比喻自己本是懷才而隱居的人。
委身:託身。“委身玉盤”,比喻投入仕途。
芳菲:香氣。
不相投:言不合意。以上二句是說橘柚具芳香而不能中人之意,比喻自己雖懷才而不見用,年華空擲。
欲我知:就是欲知我。末二句是說如有人注意到我,還借你的力量達到高飛的願望。這是希望在位者推薦的意思。
開頭它就寫道:“橘柚垂華實,乃在深山側。”橘柚掛滿了美好的果實,但卻生長在深山旁.前着一“垂”字,見出佳果累累,後以一“乃”字轉折,見出所生非地、難爲人知的遺憾。看來此橘並不“壹志”於“不遷”,而是覺得自己具備這樣的美質,就要見食、見用。“聞君好我甘,竊獨自雕飾。”這裏用第一人稱了:聽說您喜好我的甘美,我就暗暗自個修飾起來。“君”,指某位享用者。這表現了橘爲人知時的欣喜、投其所好的心計。一旦聽說就如此這般,也見出它的急不可待。由不爲人知到爲人知,這是橘的命運的一大轉折。“委身玉盤中,歷年冀見食。”果然得以進獻於某公了,託身於珍美光潔的玉盤中,更覺得殊榮莫比,這句順承...