先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄆㄧㄥˊ ㄌㄧㄥˊ ㄉㄨㄥ

平陵東

朝代:兩漢

原文:

平陵東,松柏桐,不知何人劫義公。
劫義公,在高堂下,交錢百萬兩走馬。
兩走馬,亦誠難,顧見追吏心中惻。
心中惻,血出漉,歸告我家賣黃犢。

譯文及註釋

更多
譯文
在平陵這個地方的東邊,長滿了松柏和梧桐。
有一天, 不知什麼人劫持了住在這裏的義公。
這些人把義公劫持到高門大堂之下,
脅迫他交出一百萬銀錢和兩匹快馬才能贖人。
交出兩匹快馬的確已相當困難,更別說百萬銀錢了。
可是義公回頭見到追錢的小吏,心中只有悲痛無奈。
義公心中悲痛得就像血在流淌一般。
只好帶口信給家人,賣掉那頭小黃牛湊錢來贖我!
註釋
⑴平陵:漢昭帝陵墓,在今陝西省咸陽市西北七十里處。
⑵松柏桐:指墓地。古代墓地多種植松柏梧桐。仲長統《昌言》說...

鑑賞

更多

作者:佚名
《平陵東》屬《相和歌辭·相和曲》。
全詩通過官吏敲詐良民,使無辜百姓傾家蕩產的描寫,控訴了貪官暴吏的惡行,反映了漢代社會殘酷的階級壓迫現實。
這首詩每三句爲一節。第一節寫出事件發生的地點和經過。在平陵東側一片陰森濃密的樹林中,一位善良的平民遭到了綁架。事情發生得突然,義公心中充滿了驚疑恐懼之情。這綁架良民的行徑是何人所爲?“不知”句提起疑問,含煳得極好。聯繫下文的“高堂”、“追吏”,可知這是官吏捕人。不言其“捕”而斥爲“劫”,意在表現出官吏行事的粗暴兇狠。觀其行跡,真如盜匪,使人不能相信這是官吏行徑。直來到高堂之下,纔敢確定這劫義公的竟是官府所爲!以“...

創作背景

更多

《平陵東》是一首控訴貪官惡吏採用綁架手段敲詐勒索平民百姓錢財的故事詩,大約產生在西漢末年。《古今注》、《樂府古題要解》 以爲此詩是翟義門人爲翟義起兵討伐王莽事敗被害一事而作的,但這種說法與詩意不合。

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/47470
猜你喜歡:
憂國憂民

佚名

    
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]