先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄧㄝˋ ㄒㄧㄡˋ ㄑㄧ ㄆㄢˊ ㄌㄧㄥˇ

夜宿七盤嶺

朝代:唐代

原文:

獨遊千里外,高臥七盤西。
曉月臨窗近,天河入戶低。
芳春平仲綠,清夜子規啼。
浮客空留聽,褒城聞曙雞。

譯文及註釋

更多
作者:佚名
譯文
我獨自遠遊在千里之外,如今在七盤山的西面高枕而臥。
拂曉的殘月很近地挨着窗子,天上的銀河向西低垂,彷彿要從門戶中流入。
在這芬芳豔美的春天,銀杏樹一片翠綠,悽清的夜裏,傳來了子規的哀啼。
我孤身在外,無依無靠,空自留在這裏聽那子規的悽鳴,褒城裏傳來公雞報曉之聲。
註釋
⑴七盤嶺:在今四川廣元東北,唐時屬巴州,又名五盤嶺、七盤山,有石磴七盤而上,嶺上有七盤關。
⑵遊:詩人對流放的婉轉說法。
⑶高臥:此處用以形容旅途的...

創作背景

更多
作者:佚名
此詩是沈佺期被流放驩州(轄境相當今越南義安省南部和河靜省)途中寫的。沈佺期因爲趨附張易之,“會張易之敗,遂長流驩州”(《新唐書·列傳第一百二十七》)。這首詩即作於詩人被流放途中夜宿七盤嶺之時。據此詩末句“褒城聞曙雞”,褒城在今陝西漢中北,七盤嶺在其西南。夜宿七盤嶺,則已過褒城,離開關中,而入蜀境。這詩或作於詩人此次入蜀之初。
參考資料:
1、
張義光.高臥七盤西,山水皆寄情──沈佺期《夜宿七盤嶺》賞析.陝西廣播電視大學學報,1999,03
2、
程...

賞析

更多
作者:佚名
這首五律首聯破題,說自己將作遠遊,此刻夜宿七盤嶺。“獨遊”顯出無限失意的情緒,而“高臥”則不僅點出住宿高山,更有謝安“高臥東山”的意味,表示將“獨遊”聊作隱遊,進一步點出失意的境遇。次聯即寫夜宿所見的遠景,生動地表現出“高臥”的情趣,月亮彷彿就在窗前,銀河好像要流進房門那樣低。三聯是寫夜宿的節物觀感,纖巧地抒發了“獨遊”的愁思。這裏,詩人望着濃綠的銀杏樹,聽見悲啼的杜鵑聲,春夜獨宿異鄉的愁思和惆悵,油然瀰漫。末聯承“子規啼”,寫自己正浸沉在杜鵑悲啼聲中,雞叫了,快要上路了,這七盤嶺上不寐的一夜,更加引起對關中故鄉的不勝依戀。“浮客”即遊子,詩人自指。謝惠連《西陵遇風...
猜你喜歡:
思鄉 寫景

沈佺期

沈佺期     沈佺期,字雲卿,相州內黃人。善屬文,尤長七言之作。擢進士第。長安中,累遷通事舍人,預修《三教珠英》,轉考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安後,訖江左,詩律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗。回忌聲病,約句準篇,如錦繡成文,學者宗之,號爲沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩三卷。

沈佺期其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]