先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋二

作者:佚名
譯文
往昔的困頓日子再也不足一提,今日金榜題名令人神采飛揚。
迎着浩蕩春風得意地縱馬奔馳,好像一日之內賞遍京城名花。
註釋
⑴登科:唐朝實行科舉考試製度,考中進士稱及弟,經吏部複試取中厚授予官職稱登科。
⑵齷齪(wò chuò):原意是骯髒,這裏指不如意的處境。不足誇:不值得提起。
⑶放蕩(dàng):自由自在,不受約束。思無涯:興致高漲。
⑷得意:指考取功名,稱心如意。疾:飛快。
參考資料:
1、
張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:421-422

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/19186/prose_translations/5326
昔日齷齪不足誇,今朝放蕩思無涯。
春風得意馬蹄疾,一日看盡長安花。
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]