先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代
ㄎㄨㄤˊ ㄈㄨˊ

狂夫

朝代:唐代

原文:

萬里橋西一草堂,百花潭水即滄浪。
風含翠篠娟娟淨,雨裛紅蕖冉冉香。(篠 通:筱)
厚祿故人書斷絕,恆飢稚子色淒涼。
欲填溝壑唯疏放,自笑狂夫老更狂。

註釋

更多
作者:佚名
1.萬里橋:在成都南門外,是當年諸葛亮送費禕出使東吳的地方。杜甫的草堂就在萬里橋的西面。
2.百花潭:在浣花溪南,杜甫草堂在其北。滄浪:指漢水支流滄浪江,古代以水清澈聞名。傳說孔子到楚國,聽到一個小孩在唱:"滄浪之水清兮,可以濯我纓。"
3.筱:細小的竹子。娟娟淨,秀美光潔之態。
4.浥:滋潤。紅蕖,粉紅色的荷花。冉冉香,陣陣清香。
5.厚祿故人:指做大官在朋友。書斷絕,斷了書信來往。

賞析

更多
作者:佚名
這首七律作於杜甫客居成都時。詩題爲“狂夫”,當以寫人爲主,詩卻先從居住環境寫來。
成都南門外有座小石橋,相傳爲諸葛亮送費禕處,名“萬里橋”。過橋向東,就來到“百花潭”(即浣花溪),這一帶地處水鄉,景緻幽美。當年杜甫就在這裏營建草堂。飽經喪亂之後有了一個安身立命之地,他的心情舒展乃至曠放了。首聯“即滄浪”三字,暗寓《漁夫》“滄浪之水清兮,可以濯我纓”句意,逗起下文疏狂之意。“即”字表示出知足的意味,“豈其食魚,必河之魴”...

簡析

更多
作者:佚名
這首詩與上一首同作於上元元年(760)夏天。詩的前四句細膩地描寫了幽美宜人的草堂環境,顯示出人在自然中心靈的清靜和愉悅。五六句調轉筆鋒,用淒涼的情調寫出生活的艱難清苦和世態炎涼,七八句表明自己疏遠仕途,狂放自適的心境。
《瀛奎律髓》雲:"老杜七言律詩一百五十餘首,求其郊野閒適如此者僅三篇(按:指《江村》、《南鄰》、《狂夫》)。而此之第三篇後四句,亦未免嘆貴交之絕,憐貧稚之飢。"杜詩常自道貧寒,略乏超然之致。然此詩五六句雖略嫌過實,卻與七八句之狂放形成對比,突現老杜之傲骨嶙峋,此正杜詩"沉鬱頓挫"之處。
猜你喜歡:
抒情 寫景 寫人

杜甫

杜甫     杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念。

杜甫其他詩詞更多

唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]