先秦 兩漢 魏晉 南北朝 隋代 唐代 五代 宋代 金朝 元代 明代 清代 現代 近代

譯文及註釋

作者:佚名
譯文
三月三日陽春時節天氣清新,長安曲江河畔聚集好多美人。
姿態凝重神情高遠文靜自然,肌膚豐潤胖瘦適中身材勻稱。
綾花綾羅衣裳映襯暮春風光,金絲繡的孔雀銀絲刺的麒麟。
頭上戴的是什麼珠寶首飾呢?翡翠玉做的花飾垂掛在兩鬢。
在她們的背後能看見什麼呢?珠寶鑲嵌的裙腰多穩當合身。
其中有幾位都是后妃的親戚,裏面有虢國和秦國二位夫人。
翡翠蒸鍋端出香噴的紫駝峯,水晶圓盤送來肥美的白魚鮮。
她們捏着犀角筷子久久不動,廚師們快刀細切空忙了一場。
宦官騎馬飛馳不敢揚起灰塵,御廚絡繹不絕送來海味山珍。
笙簫鼓樂纏綿宛轉感動鬼神,賓客隨從滿座都是達官貴人。
有一個騎馬官人是何等驕橫,車前下馬從繡毯上走進帳門。
白雪似的楊花飄落覆蓋浮萍,青鳥飛去銜起地上的紅絲帕。
楊家氣焰很高權勢無與倫比,切勿近前以免丞相發怒斥人!
註釋
⑴三月三日:爲上巳日,唐代長安士女多於此日到城南曲江遊玩踏青。
⑵態濃:姿態濃豔。意遠:神氣高遠。淑且真:淑美而不做作。
⑶肌理細膩:皮膚細嫩光滑。骨肉勻:身材勻稱適中。
⑷“繡羅”兩句:用金銀線鑲繡着孔雀和麒麟的華麗衣裳與暮春的美麗景色相映生輝。
⑸翠微:薄薄的翡翠片。微:一本作“爲”。 訇葉:一種首飾。鬢脣:鬢邊。
⑹珠壓:謂珠按其上,使不讓風吹起,故下雲“穩稱身”。 腰衱:裙帶。
⑺就中:其中。雲幕:指宮殿中的雲狀帷幕。椒房:漢代皇后居室,以椒和泥塗壁。後世因稱皇后爲椒房,皇后家屬爲椒房親。
⑻“賜名”句:指天寶七載(748)唐玄宗賜封楊貴妃的大姐爲韓國夫人,三姐爲虢國夫人,八姐爲秦國夫人。
⑼紫駝之峯:即駝峯,是一種珍貴的食品。唐貴族食品中有“駝峯炙”。釜:古代的一種鍋。翠釜,形容鍋的色澤。
⑽水精:即水晶。行:傳送。素鱗:指白鱗魚。
⑾犀筯:犀牛角作的筷子。厭飫:吃得膩了。
⑿鸞刀:帶鸞鈴的刀。縷切:細切。空紛綸:廚師們白白忙亂一番。貴人們吃不下。
⒀黃門:宦官。飛鞚,即飛馬。
⒁八珍:形容珍美食品之多。
⒂賓從:賓客隨從。雜遝:衆多雜亂。要津:本指重要渡口,這裏喻指楊國忠兄妹的家門,所謂“虢國門前鬧如市”。
⒃後來鞍馬:指楊國忠,卻故意不在這裏明說。逡巡:原意爲欲進不進,這裏是顧盼自得的意思。
⒄“楊花”句:是隱語,以曲江暮春的自然景色來影射楊國忠與其從妹虢國夫人(嫁裴氏)的曖昧關係,又引北魏胡太后和楊白花私通事,因太后曾作“楊花飄蕩落南家”,及“願銜楊花入窠裏”詩句。後人有“楊花入水化爲浮萍”之說,萍之大者爲蘋。楊花、萍和蘋雖爲三物,實出一體,故以楊花覆蘋影射兄妹苟且亂倫。據史載:“虢國素與國忠亂,頗爲人知,不恥也。每入謁,並驅道中,從監、侍姆百餘騎,炬密如晝,靚妝盈裏,不施幃障,時人謂爲雄狐。”
⒅青鳥:神話中鳥名,西王母使者。相傳西王母將見漢武帝時,先有青鳥飛集殿前(見《漢武故事》)。後常被用作男女之間的信使。
⒆“炙手”二句:言楊氏權傾朝野,氣焰灼人,無人能比。丞相:指楊國忠,天寶十一載(752年)十一月爲右丞相。嗔:發怒。
參考資料:
1、
彭定求 等 .全唐詩(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :511 .
2、
蕭滌非 .杜甫詩選注 .北京 :人民文學出版社 ,1998 :28-30 .

转载请注明:原文链接 - https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/10179/prose_translations/932
三月三日天氣新,長安水邊多麗人。
態濃意遠淑且真,肌理細膩骨肉勻。
繡羅衣裳照暮春,蹙金孔雀銀麒麟。
頭上何所有?翠微盍葉垂鬢脣。
背後何所見?珠壓腰衱穩稱身。
就中雲幕椒房親,賜名大國虢與秦。
紫駝之峯出翠釜,水精之盤行素鱗。
犀箸厭飫久未下,鸞刀縷切空紛綸。
黃門飛鞚不動塵,御廚絡繹送八珍。
簫鼓哀吟感鬼神,賓從雜遝實要津。
後來鞍馬何逡巡,當軒下馬入錦茵。
楊花雪落覆白蘋,青鳥飛去銜紅巾。
炙手可熱勢絕倫,慎莫近前丞相嗔!
唐詩三百首全集  |   宋詞三百首全集  |   古詩十九首全集  |   詩詞名句 |   詞牌名大全
友情链接: 手Q阅读
Copyright © 2017 讀古詩詞網 - dugushici.com  |  免責聲明  |  站務郵箱:[email protected]